Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner quelque chose avec toute l'attention voulue

Traduction de «elles aussi quelque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.


examiner quelque chose avec toute l'attention qu'elle mérite [ examiner quelque chose avec toute l'attention voulue ]

give priority attention to


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done


impositions intérieures, de quelque nature qu'elles soient, supérieures à celles qui frappent les produits nationaux similaires

any internal taxation of any kind in excess of that imposed on similar domestic products
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Agence de promotion économique du Canada atlantique offre elle aussi quelques programmes très importants, notamment le programme de développement des entreprises, qui est un programme de prêts, ainsi que le Fonds d'innovation de l'Atlantique, qui est un programme très novateur et qui existe depuis une dizaine d'années.

Atlantic Canada Opportunities Agency has a couple of very important programs. The first is the business development program, which is a loan program, and second, the Atlantic Innovation Fund, which is a very enlightened piece of public policy that has been around for 10 years now.


Simplot, à Brandon, est en train d'installer une nouvelle usine qui va produire elle aussi quelque un demi-million de tonnes par an.

Simplot in Brandon is just putting into completion a new plant that is in the order of another half a million tonnes of production per year.


La chef du Parti vert voulait elle aussi quelques minutes pour s'adresser à la population afin de rendre hommage aux vétérans.

The leader of the Green Party also wanted a few minutes to address the people and pay tribute to our veterans.


La commission était d’ailleurs elle aussi quelque peu confuse.

Moreover, the committee itself was also somewhat confused.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, les normes plus strictes sont elles aussi quelque peu remises en question.

As a result, the higher standards are somewhat questionable.


Et pas seulement à Chypre, je l’espère, mais aussi, d’après ce que j’ai retenu des récents débats au sein de cette Assemblée, entre la Slovaquie et la Hongrie ou entre la République tchèque et la Hongrie, et l’Autriche ainsi que l’Allemagne sont elles aussi quelque peu concernées par ces problèmes.

I hope this will not be confined to Cyprus; recent debates in this very House suggest that it is needed between Slovakia and Hungary or between the Czech Republic and Hungary, and even Austria and Germany are to some degree affected by it.


La BERD est une institution originale, d'abord parce qu'elle est récente et jeune ; elle a remporté quelques succès ; elle a essuyé aussi quelques échecs et elle s'efforce toujours d'apprendre.

The EBRD is an novel institution, first of all because it is recent and young; it has achieved some successes; it has also endured some failures and is always trying to learn.


- Monsieur le Président, je voudrais simplement vous remercier pour vos paroles et j'espère, si jamais une délégation allait à Ramallah et à Jérusalem, qu'elle pourrait rencontrer non seulement les institutions mais aussi quelques représentants des sociétés civiles palestiniennes et israéliennes, car je crois que la paix ne retrouvera sa place au Moyen-Orient que si les sociétés civiles se mobilisent.

– (FR) Mr President, I should simply like to thank you for your words and say that, if ever a delegation did go to Ramallah and Jerusalem, I hope that it would be able to meet not only representatives of the institutions but also some representatives of civil society in Palestine and Israel, because I believe that peace will only be restored in the Middle East if civil society is mobilised.


Le sénateur Massicotte : Cela dit, cette personne se fie-t-elle aux plans seulement ou a-t-elle aussi quelque moyen technologique de confirmer l'emplacement exact des canalisations?

Senator Massicotte: Having said that, does he rely on the plans only, or does he have some kind of technology to confirm the exact location of the pipes?


Aujourd’hui encore, l’Université de Turin fait preuve d’un formidable dynamisme en matière de coopération internationale : elle gère quelque 250 accords avec des universités des cinq continents et elle est aussi le siège de l’université franco-italienne.

Even today, the University of Turin shows impressive dynamism in terms of international cooperation, managing some 250 agreements with universities on the five continents and being also the seat of the Franco-Italian university.




D'autres ont cherché : elles aussi quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles aussi quelque ->

Date index: 2022-03-31
w