Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle vous permettra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La propriété intellectuelle : ce qu'elle signifie pour vous

Intellectual Property: What It Means To You
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle vous permettra de gagner du temps, d’éviter des problèmes et d’épargner de l’argent si vous tombez malade ou si vous vous blessez à l’étranger.

The card will help you save time, hassle and money if you fall ill or suffer an injury while abroad.


Cette mesure législative permettra à 14 Premières nations de se soustraire de l'obligation qui était faite dans les dispositions de la Loi sur les Indiens relatives à la gestion des terres, autrement dit elle vous permettra de gérer vous-mêmes vos terres.

I believe that it will enable 14 First Nations to opt out of the obligation of the land management provision of the Indian Act, which would allow you to manage your own land.


Vous qui faites partie du groupe de travail, à l'heure actuelle, pouvez-vous nous dire quelle sorte de mesures le gouvernement devrait-il prendre pour assurer qu'il existe une bonne coordination, qu'elle est valide et qu'elle nous permettra de trouver une solution au problème?

What kind of action do you, as a member of the task force now, think government should take to make sure the coordination takes place and is of the type that is valid and will bring us to the solution of the problem?


Cette précaution oratoire fera peut-être pâlir les louanges que je m'apprête à faire, mais elle vous permettra également de relativiser les critiques que j'oserai formuler.

This precautionary warning might detract from the praise I'm about to deliver, but it will also allow you to add the necessary grain of salt to whatever criticisms I may formulate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) Compte tenu de la désignation le 3 février de la Hongrie et de la Roumanie comme coordonnateurs des domaines d’action prioritaires pour la protection de l’environnement dans la région du Danube, en particulier pour restaurer et assurer la qualité de l’eau, je voudrais vous demander quand ces coordonnateurs comptent lancer cette action prioritaire, car elle nous permettra de garantir la qualité de l’eau potable.

– (RO) Given that on 3 February Hungary and Romania were appointed Priority Area Coordinators for environmental protection in the Danube region, specifically for restoring and maintaining water quality, I would like to ask you when these coordinators are going to implement this priority action, because this will enable us to guarantee the quality of drinking water.


Elle nous permettra, l’année prochaine, de parcourir avec vous et les États membres les quarante prochaines années et fournira des prévisions pour les besoins énergétiques, le bouquet énergétique, les objectifs environnementaux et la sécurité des approvisionnements pendant quatre décennies.

With this Road Map we intend in the next year to consider the next 40 years with you and the Member States and to submit forecasts for energy requirements, the energy mix, environmental targets and the security of supply for four decades.


Nous sommes d’accord avec vous sur la sélection des indicateurs à inclure dans ce tableau de bord, et nous pensons que la mise en place d’une base de données des plaintes des consommateurs, harmonisée à l’échelle de l’UE, représentera une avancée décisive. Elle nous permettra de détecter à un stade précoce les problèmes des marchés de consommation et, le cas échéant, de prendre les mesures appropriées.

We share your views on which indicators to include in this Scoreboard, and we believe that the establishment of a harmonised EU-wide database of consumer complaints will be an essential step forward. It will allow us to detect problems in consumer markets at an early stage and, if necessary, to take appropriate action.


Vous dites essentiellement que vous allez accepter ce qui est déclaré par les transporteurs aériens, mais l'ADRC dit qu'elle ne permettra pas à ces derniers de déclarer tout ce qu'ils incluaient jusqu'à maintenant sur les relevés d'emploi (1605) M. Roderick Quiney: Si je peux intervenir, ce que nous leur avons dit, c'est que nous avons essayé de trouver des façons de maximiser les heures selon ce qui est décrit dans le contrat.

You're essentially saying you'll accept what's reported from the airlines, but CCRA is saying, we're not going to allow the airlines to report all the things they had been putting on the ROEs (1605) Mr. Roderick Quiney: If I may, what we've said to them is that we've tried to find ways to maximize the hours as described in the contract.


Dans le domaine de l'immigration et du droit d'asile, je vous demande d'avoir recours à la méthode communautaire éprouvée ; elle vous permettra de progresser et de surmonter l'opposition inconséquente exprimée par certains à l'encontre du corps européen de garde-frontières.

In the area of immigration and asylum, I appeal to you to use the tried and tested Community method to make progress and to overcome the short-sighted opposition of others to a European border guard corps.


Nous attendons avec impatience la décentralisation de la prise de décision et l’indépendance des pouvoirs civils par rapport à l’armée.Je crois pouvoir affirmer que je parle au nom de tous les députés aujourd’hui quand j’exprime l’espoir que vous puissiez préparer le terrain en vue de la mise en place d’une "feuille de route" qui permettra de sortir l’Algérie de l’état d’urgence dans lequel elle se trouve depuis 12 ans.L’Assemblée salue la diligence dont vous avez fait preuve dès votre arrivée à la présidence, et elle vous en remercie ...[+++]

We look forward to the decentralisation of decision-making and the independence of the civil authority from the military. I believe I speak for all Members here today when I express a hope that you will be able to prepare the ground for a 'roadmap' of your own to lead Algeria out of its twelve-year long state of emergency. The House acknowledges and thanks you personally for your diligence, from the very first moment of your presidency, in championing the path of reform, national reconciliation, development and international interconnection.




D'autres ont cherché : elle vous permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle vous permettra ->

Date index: 2022-03-24
w