Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Verser du granito
Verser du terrazzo
Verser un mélange dans des poches de caoutchouc

Vertaling van "elle va verser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
verser du granito | verser du terrazzo

pour terrazzo mixture | pouring of terrazzo | pour terrazzo | terrazzo mixture pouring


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


verser un mélange dans des poches de caoutchouc

mix dispensing into rubber pouches | pouring mix into rubber pouches | dispense mix into rubber pouches | pour mix into rubber pouches


calculer des montants à verser pour la fourniture de services publics de distribution

calculating utility payments | utility payment calculating | assess utility payments | calculate utility payments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Azerbaïdjan, par exemple, lorsque la société BP Amoco déclare qu'elle va investir 10 milliards de dollars sous certaines conditions et qu'en plus, elle va verser 200 millions de dollars, l'État s'efforce de répondre aux conditions.

He said, let me tell you, in Azerbaijan when BP Amoco comes in and says “We're going to invest $10 billion here, and these are our conditions, and by the way, you can have a $200 million side payment”, they deliver, and the state works on that.


En revanche, la SEE intervient avec l'argent des contribuables canadiens et dit qu'elle va verser des fonds à la société Bombardier, dont les revenus s'élèvent à 11,5 milliards de dollars, pour lui permettre d'obtenir un marché.

Yet EDC steps in with Canadian taxpayers' resources and says it is going to give money to Bombardier, which makes $11.5 billion, so it can get a contract.


Lorsque les États membres participants ont déjà établi des dispositifs nationaux de financement pour la résolution, ils devraient pouvoir prévoir que ces dispositifs utilisent leurs moyens financiers disponibles, collectés dans le passé auprès des entités sous la forme de contributions ex ante, pour dédommager les mêmes entités des contributions ex ante qu'elles devraient verser au Fonds.

Where participating Member States have already established national resolution financing arrangements, they should be able to provide that the national resolution financing arrangements use their available financial means, collected from entities in the past by way of ex-ante contributions, to compensate entities for the ex-ante contributions which those entities should pay into the Fund.


La Commission européenne s'est à elle seule engagée à verser 409 millions d'euros ($450 millions) pour la période 2016-2020, tandis que les États-Membres se sont engagés à verser la somme complémentaire de 298 millions d'euros ($328 millions).

The European Commission pledged €409 million ($450 million) for the period 2016-2020, while additional pledges from Member States amounted to €298 million ($328 millions).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
lorsqu'une entreprise d'investissement communique à son client le mode de calcul du montant d'un paiement ou d'un avantage à verser ou à recevoir au lieu du montant exact parce qu'elle n'est pas en mesure d'établir ce montant a priori, elle fournit ce montant exact à son client a posteriori; et

where an investment firm was unable to ascertain on an ex-ante basis the amount of any payment or benefit to be received or paid, and instead disclosed to the client the method of calculating that amount, the firm shall also provide its clients with information of the exact amount of the payment or benefit received or paid on an ex-post basis; and


La somme à verser est calculée en multipliant le montant des réserves, telles que définies ci-dessus et telles qu'elles apparaissent au bilan approuvé de la BCE, par le rapport entre le nombre de parts souscrites par la banque centrale concernée et le nombre de parts déjà libérées par les autres banques centrales.

The sum to be contributed shall be determined by multiplying the amount of the reserves, as defined above and as stated in the approved balance sheet of the ECB, by the ratio between the number of shares subscribed by the central bank concerned and the number of shares already paid up by the other central banks.


84 S’agissant de la deuxième branche, tirée d’une violation de l’article 27, paragraphe 4, de la réglementation FID, il y a lieu de préciser, à titre liminaire, que la décision attaquée contient, en substance, deux volets, à savoir, d’une part, la constatation du secrétaire général que les sommes qu’elle mentionne ont été indûment versées au requérant et qu’il y a lieu de les recouvrer et, d’autre part, la décision de procéder à ce recouvrement par voie de compensation avec des indemnités à verser au requérant.

84. With regard to the second part, alleging a breach of Article 27(4) of the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances, it must be stated at the outset that the contested decision comprises essentially two aspects, namely, first, the finding by the Secretary-General that the sums mentioned had been improperly paid to the applicant and that they had to be recovered and, secondly, the decision to effect recovery by means of offsetting against allowances payable to the applicant.


Si elles choisissent cette deuxième solution, elles devront verser des intérêts.

If they chose the latter, interest payment is due.


Lors de la prochaine session de négociations, les deux parties examineront la question des conditions techniques afférentes au nouveau protocole, ainsi que celle des possibilités de pêche qui pourraient être accordées aux flottes de l'UE et de la compensation financière qu'elle devrait verser en contrepartie, puisque ces points n'ont pas été évoqués jusqu'à présent.

During the coming round of negotiations, the two parties will address the question of technical conditions under the new protocol, as well as the amount of fishing possibilities which could be granted to EU fleets and the financial compensation to be paid by the EU, as these points have not so far been discussed.


La Commission avait accepté le projet de recommandation en avril 2000 et informé le Médiateur du montant qu'elle comptait verser au plaignant au titre des dommages.

The Commission had accepted the draft recommendation in April 2000 and informed the Ombudsman of how much it intended to award the complainant in damages.




Anderen hebben gezocht naar : verser du granito     verser du terrazzo     elle va verser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle va verser ->

Date index: 2020-12-29
w