Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elle va coûter 500 millions de dollars canadiens.

Vertaling van "elle va coûter 84 millions " (Frans → Engels) :

Elle va coûter 500 millions de dollars canadiens.

It will cost $500 million Canadian.


Pour ceux d'entre vous qui ne le sauraient pas, le gouvernement de Nouvelle-Écosse a dit, par l'intermédiaire de son ministère des Finances, ce qui suit: «Nous avons analysé la TVH et elle va coûter 84 millions aux consommateurs de Nouvelle-Écosse».

For those of you who are not aware of this, the Nova Scotia government has said, through its Department of Finance that, " We have analyzed this HST and it will cost the consumers of Nova Scotia $84 million" .


Le Conseil canadien du commerce de détail a qualifié l'accord d'harmonisation de 1 milliard de dollars du gouvernement de déclaration de scission économique, car elle va coûter 100 millions de dollars chaque année à la région canadienne de l'Atlantique.

The Retail Council of Canada has called the government's billion dollar harmonization deal a declaration of economic separation because it is going to cost $100 million annually in Atlantic Canada.


Elle a ensuite augmenté cette somme de 31 millions pour la porter à 84 millions d'euros via une lettre rectificative à l'avant-projet de budget en octobre 1999.

It subsequently raised this amount by EUR 31 million to EUR 84 million when it presented an amending letter to the preliminary draft budget in October 1999.


Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, en intervenant comme elle le fait sans avoir pris avis de la Cour suprême, la ministre réalise-t-elle qu'elle risque de nous embarquer une fois de plus dans une saga judiciaire qui va coûter 7 millions de dollars au bas mot et qui ne donnera rien?

Mrs. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, does the minister realize that, by taking action without first consulting the Supreme Court, she could drag us once again into a judicial saga that will cost us $7 million at the very least and all for nothing?


Le gouvernement s'est servi des Canadiens de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau- Brunswick et de Terre-Neuve pour justifier sa décision de ne pas tenir sa promesse électorale de supprimer la TPS. Un rapport du ministère provincial des Finances que le gouvernement libéral de Savage a publié quelques minutes à peine avant que l'Assemblée législative ne s'ajourne pour l'été révèle que l'harmonisation de la taxe va coûter 84 millions de dollars de plus aux Néo-Écossais.

The people of Nova Scotia, New Brunswick and Newfoundland have been used as pawns by this government to justify its breaking the election promise to scrap the GST.A provincial finance department report released by the Savage Liberals just minutes before the legislature was to recess for the summer revealed that the blended tax will cost Nova Scotians an additional $84 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle va coûter 84 millions ->

Date index: 2021-03-02
w