Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer la batterie d'une montre
Changer les étiquettes des rayons
Changer spi dans spi
Changer spinnaker dans spinnaker

Vertaling van "elle va changer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
changer spi dans spi | changer spinnaker dans spinnaker

peeling a spinnaker


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


changer la batterie d'une montre

alter watch battery | change a watch battery | change watch battery | changing a watch battery


changer les étiquettes des rayons

alter shelf labels | replace shelf labels | change a shelf label | change shelf labels


amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art

challenge patients' behaviour through art | use art therapy to gently provoke patients | challenge patient behaviour by means of art | challenge patients' behaviour using art
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle va changer la manière dont nous faisons les choses et les procédures de la Chambre des communes. À la base, elle va retirer un droit très important aux députés indépendants.

Furthermore, the independent members of Parliament are not here today and do not have the right to speak.


Supposez qu'une banque m'envoie une lettre me disant que si la banque n'entend pas parler de moi, elle va changer l'ensemble des services à ma disposition et que si ça ne me plaît pas, je pourrai toujours changer de banque.

If a bank sends me a letter saying that if it does not hear from me it will change my service package, if I do not like that, then I can go to another bank.


À défaut, elles veulent que les responsables aient au moins la décence de leur dire directement qu’elles devront changer leur mode de vie et chercher d’autres emplois, car il est évident qu’elles ne pourront pas survivre dans les conditions qui se profilent et qu’elles devront abandonner leurs moyens de subsistance.

Failing that, they want those in charge to at least have the decency to tell them directly that they will have to change their way of life and look for other work, because it is obvious that they cannot survive in the conditions that lie ahead and will have to abandon their livelihoods.


La Commission pense-t-elle qu’elles vont dans la bonne direction et, si elles sont appliquées, qu’elles pourraient changer la situation financière, que vous avez indiquée comme étant problématique dans le passé?

Does the Commission believe that they are moving in the right direction and, if applied, that they could change the financial situation, which you have indicated has been problematic in the past?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Chine a encore un peu de temps devant elle pour changer cette image. Toutefois, pour y arriver, elle doit prendre plus au sérieux des questions telles que la liberté d'expression et la liberté d'association, et mettre fin à son obsession de vouloir arrêter, déclarer coupables et punir des Chinois et Chinoises accusés du délit aussi difficile à justifier qu'est l'incitation à la subversion du pouvoir d'État.

China still has time to change that image, but to do this it must take issues such as freedom of expression and freedom of association more seriously, and put an end to its obsession with arresting, punishing and convicting Chinese men and women accused of an offence as difficult to justify as incitement to subvert state power.


La principale promotrice de cette approche est la ministre turque aux droits de la femme, une bonne et importante ministre, car c’est uniquement au travers d’initiatives telles que celles-ci que les attitudes peuvent changer - et elles doivent changer.

The principal exponent of this approach is the Turkish Minister for Women, and it is an important and good one, for it is only by means of initiatives such as these that attitudes can be changed – and they need to be.


Quand la présidente du Conseil du Trésor, qui, elle non plus, ne faisait pas bien le suivi de ses rapports, va recevoir ses rapports annuels, elle va changer l'enveloppe et vous les envoyer.

When the president of Treasury Board, who is not following up on the reports properly either, receives her annual reports, she too will put them in a new envelope and forward them to you.


Quelle est la politique actuelle du gouvernement et madame le leader prévoit-elle qu'elle va changer cette année pour que nos banques puissent fusionner et devenir plus concurrentielles?

What is current government policy and does the leader expect it to change this year so our banks can merge and become more competitive?


Cette situation doit changer et je veux croire qu’elle va changer.

That must change, and I believe it will.


Elle va changer, parce que nous, Canadiens, devons changer en vue de nous adapter à la mondialisation de l'économie.

He is right. It is going to change because we as Canadians have to change with the global economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle va changer ->

Date index: 2022-03-19
w