Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle travaille maintenant chez wal-mart " (Frans → Engels) :

Elle travaille maintenant chez Wal-Mart, une des stratégies de création d'emplois du gouvernement.

She is now working at Wal-Mart, one of the job-creation strategies of the government.


Jessica McLean, une ancienne première page du Sénat qui a fait ses études à l'Université d'Ottawa, ce qui lui a permis de se démarquer d'emblée, a fait montre d'un sérieux inspirant dans son travail; elle travaille maintenant au MAECI. Et c'est sans oublier Beverly Muma, dont le jugement nuancé et la vaste expérience du Sénat et de la collaboration avec les sénateurs des deux côtés auront constitué des atouts indéniables au cours des derniers mois.

Jessica McLean, a former senior page in this place who graduated from the University of Ottawa, which right away moved her ahead of the pack, served with inspired focus and goodwill before joining DFAIT. And Beverly Muma's vast Senate experience, working with senators on both sides of the chamber, and nuanced judgment have been immeasurable strengths in more recent months.


Les mesures d’activation et de travaux publics ont peut-être amélioré les statistiques relatives à l’emploi, mais, au lieu de créer une passerelle vers le marché du travail ouvert, elles ont eu un effet de verrouillage maintenant les participants dans des emplois de faible qualité et à bas revenus qui ne permettent pas de sortir de la pauvreté.

Activation and public work have possibly improved employment statistics, but instead of providing a bridge to the open labour market, they had a lock-in effect keeping participants in low-quality, low-income jobs that are insufficient to break out of poverty.


Dans sa communication intitulée "Programme de travail de la Commission pour l’année 2015: un nouvel élan", la Commission a annoncé qu’une priorité politique consisterait à "alléger la charge réglementaire, tout en maintenant un niveau élevé de protection sociale et de protection de la santé et de l’environnement, ainsi qu’en préservant la liberté de choix des consommateurs" et qu’elle "réviser[ait] les règles de façon à ce qu’elles ...[+++]

In its communication entitled ‘Commission Work Programme 2015: A New Start’, the Commission announced that ‘lightening the regulatory load while keeping high levels of social, health and environmental protection and consumer choice’ was a political priority, and that it would ‘overhaul the rules to make sure they contribute to the jobs and growth agenda’.


Nombreux sont les détaillants de textiles à avoir pris l’engagement de lutter contre le travail des enfants dans le secteur du coton en Ouzbékistan; parmi eux: Tesco, Marks and Spencer, Levi Strauss Co, GAP, CA et Wal-Mart (États-Unis).

Many textile retailers, such as Tesco, Marks and Spencer, Levi Strauss Co, GAP, CA, Wal-Mart (USA) have made commitments to address forced child labour in Uzbekistan's cotton industry.


Alors qu’elles ont accepté la faculté de transmettre les données personnelles aux autorités policières et aux services secrets de pays tiers, comme dans le cadre de l’accord entre l’UE et les États-Unis sur la transmission des données à caractère personnel des Européens prenant l’avion vers les États-Unis (dossiers passagers), et qu’elles ont accepté la faculté de transmettre les données personnelles même à des particuliers, elles demandent maintenant au Conseil de sauvegarder la protection des données personnelles, eu égard à la «spéci ...[+++]

Having accepted the facility to transmit personal data to the police authorities and secret services in third countries, such as under the agreement between the ΕU and the USA on the transmission of the personal data of Europeans flying to the USA (PNR), having agreed to the facility to transmit personal data even to private individuals, they are now calling on the Council to safeguard protection for personal data, having taken account, however, of the 'peculiar nature of the work of the police and judicial authorities'.


La Commission sait-elle que, d’après un article paru dans le Wall Street Journal Europe du 30 mai 2005, plusieurs entreprises établies aux États-Unis, notamment Western Union, America Online et Wal-Mart, ont autorisé les services de police américains à consulter les données personnelles de leurs clients, y compris de citoyens de l’Union européenne?

Is the Commission aware of the fact that, according to a press article in the Wall Street Journal Europe of 30 May, a number of US-based companies, such as Western Union, America Online and Wal-Mart, have granted to US law enforcement authorities access to the personal data of their customers, including EU citizens.


Finalement, quand on fait un rappel, on retire les produits des tablettes des détaillants, et les détaillants, ce sont maintenant les Wal-Mart de ce monde et les grandes surfaces.

When there is a recall, product is withdrawn from the shelves of retailers, which are now the Wal-Marts of this world and the big department stores.


Ce qui fait son succès, c'est qu'elle fait affaire avec Wal-Mart et Target.

What makes it so successful is the fact that it does business with Wal-Mart and Target.


Ce qui fait que la ministre trouve un peu grâce à mes yeux, c'est bien sûr le fait que c'est une femme absolument charmante, mais aussi parce qu'elle a eu le courage de présenter ses excuses, au nom du gouvernement du Canada, et qu'elle travaille maintenant à un plan de réconciliation avec les autochtones.

I have some consideration for the minister of course because she is a charming lady, but also because she had the courage to apologize, on behalf of the Government of Canada, and that she is working now on a plan of reconciliation with the aboriginal people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle travaille maintenant chez wal-mart ->

Date index: 2025-06-27
w