Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «elle souligne toutefois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individu ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occu ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle souligne toutefois que cette mesure de protection serait privée d’une grande partie de son effet utile si l’indemnité était déterminée sur la base non pas de la rémunération à temps plein, mais de la rémunération réduite versée pendant un congé parental à temps partiel.

However, it states that protective measure would lose a great part of its effectiveness if the award were to be determined not on the basis of the full-time salary but on the basis of the reduced salary earned during part-time parental leave.


Elle souligne toutefois la complexité d'une telle tâche, étant donné qu'il existe beaucoup plus de différences ajoutées entre ces différentes catégories de ressortissants de pays tiers par rapport au peu de caractéristiques communes qu'elles partagent.

She stresses however the complexity of such a task as there are many more added differences between these various categories of 3 country nationals, compared to their common few shared characteristics.


Elle souligne toutefois que, dans le contexte actuel d'instabilité financière et de récession économique, la proposition de la Commission se présente comme la seule solution susceptible de permettre la poursuite de projets et d'investissements dans le secteur de la pêche.

Indeed, in the current context of financial instability and economic downturn, the Commission proposal is the only option that will allow the continuity of projects and investment in the fisheries sector.


Elle souligne toutefois la nécessité de débattre complètement de ce dossier et, pour le Parlement, d'exprimer sa position.

The Committee does, however, highlight the need to have a complete debate on this issue and the need for Parliament to express its position.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs États membres ont souligné l'importance de l'autorégulation du secteur, bien qu'elle doive toutefois faire l'objet d'un suivi et d'une évaluation indépendants et être conjuguée à des initiatives de sensibilisation et de responsabilisation.

A number of member states stressed the importance of industry self-regulation, although it would need to be independently monitored and evaluated, as well as closely combined with awareness and empowerment initiatives.


Elle souligne toutefois que cette liste technique ne saurait remplacer une charte des droits des consommateurs d'énergie.

However, she emphasises that this technical "Energy Checklist" is not an acceptable substitute for a "Charter on the Rights of Energy Consumers".


Le Contrôleur souligne toutefois que cette disposition ne règle pas à elle seule toutes les considérations de protection des données liées à l'utilisation des tachygraphes.

He, however, emphasises that this provision alone does not tackle all the data protection concerns linked to the use of tachographs.


Elle souligne toutefois, entre autres points, cette menace pour la «tradition humanitaire européenne» et dénonce ce qu’elle appelle «l’externalisation» de la procédure de demande, qui consiste à envoyer des candidats au statut de réfugiés vers un pays tiers.

It does, however, among other points, highlight this threat to ‘the European humanitarian tradition’ and criticises what is termed the ‘outsourcing’ of the process of application by sending applicants for refugee status to a third country, and condemns the lengthy processing of asylum claims.


Dans les entretiens qu'elle a eus avec les parties, la Commission a souligné que, bien qu'elle n'ait pas d'objection à formuler sur l'opération PG- Finaf en ce qui concerne les produits pour incontinents adultes et les produits d'hygiène féminine - les gains de productivité attendus devraient profiter au consommateur et renforcer la concurrence au niveau européen - elle était toutefois contrainte de réviser sa position initiale du ...[+++]

In discussions with the parties the Commission pointed out that, although it had no objections to the PG- FINAF operation in relation to adult incontinence and feminine hygiene products, since this would create efficiencies benefiting the consumer and would strengthen competition on a European level, it was forced to revise its initial position mainly because of the continued growth of PG's share of the baby nappies market.


L'Union européenne souligne toutefois que c'est aux parties elles-mêmes qu'il continue d'incomber en dernier ressort de mettre en œuvre l'accord de Lusaka, en veillant notamment à ce que les conditions soient réunies pour permettre un déploiement rapide de la Mission d'observation des Nations Unies.

The European Union stresses, however, that the ultimate responsibility for the implementation of the Lusaka agreement continues to rest with the Parties themselves, including by assuring that conditions are in place to enable the early deployment of the UN Observer Mission.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     elle souligne toutefois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle souligne toutefois ->

Date index: 2024-01-09
w