L’amélioration des services, tant économiques que structurels, en vue d’aider les familles – notamment par le développement des classes maternelles, de transports en commun efficaces, des soins à domicile pour les personnes âgées ou malades – soulagerait les femmes, en particulier celles qui travaillent, de nombre des responsabilités qu’elles sont normalement obligées de supporter.
Improving services, both economic and structural services, to assist families – for example, nursery schools for children, efficient public transport, home care for the elderly and the sick – would relieve women, particularly working women, of many of the responsibilities they are normally forced to bear.