Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle souhaite réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?

The Official Languages Act: What Does it Really Say?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’UE doit prouver qu'elle souhaite réellement soutenir ce processus, dans l’intérêt de la paix, de la stabilité et de la prospérité de la région.

The EU needs to show it is serious in its support to this process, in the interest of peace, stability and the well-being of the region.


Ce que nous voulons, c'est faire comprendre que si le gouvernement souhaite réellement aller de l'avant avec une réduction temporaire de la taxe, il faut que ce soit pour une longue durée, pour avoir le temps de sortir de ces problèmes d'intensification du comportement et de coûts administratifs supplémentaires que cette mesure susciterait si elle n'était que de courte durée.

Our point is that if the government does wish to proceed with a temporary reduction, it needs to be one of long duration, so you get out of those problems of surges in behaviour and the additional administrative costs of having to go through this for a short period of time.


Si c'est le cas, qu'une personne détienne réellement une double citoyenneté, qu'elle souhaite l'acquérir ou que le ministre la soupçonne de l'avoir, il incombe maintenant à cette personne de prouver son statut au ministre.

If that were the case, whether an individual actually had dual citizenship or wished to have it or if the minister believed the person might have another citizenship, the onus would now be on the individual to prove citizenship to the minister.


Si elle continue à refuser de le faire, il faudra qu’elle se demande si elle souhaite réellement adhérer à l’Europe.

If it continues to refuse to do so, it will have to ask itself whether it really wants to become part of Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission peut-elle indiquer clairement quels sont les objectifs qu’elle souhaite réellement atteindre grâce à la mise en œuvre de son nouveau livre blanc sur une politique de communication européenne?

Can the Commission outline clearly the objectives that it seeks tangibly to achieve by means of the implementation of the new European Commission White Paper on Communication?


La Commission peut-elle indiquer clairement quels sont les objectifs qu'elle souhaite réellement atteindre grâce à la mise en œuvre de son nouveau livre blanc sur une politique de communication européenne?

Can the Commission outline clearly the objectives that it seeks tangibly to achieve by means of the implementation of the new European Commission White Paper on Communication?


Comme l’ont déjà dit des orateurs précédents, l’Union européenne doit mettre un terme au dumping agricole si elle souhaite réellement soutenir l’économie locale, en particulier l’agriculture.

As previous speakers have already said, the European Union must put an end to agricultural dumping if it genuinely wishes to support the local economy, especially agriculture.


Il s’agit d’une participation et d’une volonté qui représenteraient non pas une concession gratuite, si la constitution à venir le reconnaissait ainsi, mais bien un droit des régions, comme la Catalogne, que l’Union européenne - et ce Parlement en particulier -, en tant que représentante des peuples d’Europe, doit respecter si elle souhaite réellement être à l’écoute des citoyens.

This participation and will, if recognised by the future Constitution, would not represent a free concession, but a right of the regions, such as Catalonia, which the European Union, and this Parliament in particular, as the representative of the European people, must respect if it really wants to listen to the citizens.


Les institutions européennes ont beaucoup à apprendre de cette "démocratie de base" si elles veulent réellement communiquer avec les citoyens, et c'est pour cela que la Commission souhaite améliorer son dialogue avec vous.

The European institutions have a lot to learn about "grass roots democracy" if they are to communicate effectively with the citizens. That is why the Commission wants to improve its dialogue with you.


Je ne doute pas qu'une telle protection soit bénéfique et souhaitable, mais est-ce qu'elle est réellement nécessaire pour les témoins adultes? Devrait-elle être limitée à certains témoins plus vulnérables?

I have no doubt this protection would be beneficial and desirable, but is this protection necessary for all adult witnesses or only certain more vulnerable witnesses?




Anderen hebben gezocht naar : elle souhaite réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle souhaite réellement ->

Date index: 2021-08-28
w