Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Qui va l'employer lorsqu'elle sortira?
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Vertaling van "elle sortira " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut espérer faire en sorte que lorsqu'elle sortira, elle ne représentera plus un danger pour la société.

Hopefully do what we can to make sure he's not dangerous when he comes out.


Qui va l'employer lorsqu'elle sortira?

Who is going to employ them when they get out?


De plus, un système central d'autorisation aura une incidence positive manifeste sur le marché intérieur, car il permettra d'assurer la cohérence des évaluations et l'application uniforme des normes dans l'ensemble des États membres de l'Union européenne. La protection des consommateurs en sortira elle aussi renforcée.

A central authorisation system will also have an unequivocally positive effect on the internal market as it will facilitate consistent assessments and uniform enforcement of the requirements in all EU Member States. This will, in particular, also improve consumer protection.


Ce qui est censé motiver cette augmentation est le financement de la stratégie 2020, dont on nous dit qu’elle nous sortira de la crise.

The reason given for this increase is the funding of the 2020 strategy, the one it is said will take us out of the crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au bout du compte, je pense que c'est même mieux pour la sécurité des collectivités. Prenez cette femme qui a tué sa soeur; elle sortira changée en mieux, si elle a le traitement dont elle a besoin; cela ne se reproduira pas.

This woman who killed her sister will be a better person; if she has the treatment she needs, it's not going to happen to her again.


Les taux de cofinancement majorés seront applicables aux pays qui bénéficient d’une aide financière au moment de l’entrée en vigueur règlement, à savoir Chypre, la Grèce, l’Irlande (en fonction du moment où elle sortira de son programme d’ajustement) et le Portugal, et s’appliqueront jusqu’au 31 décembre 2015.

These increased co-financing rates will be applicable to countries under financial assistance at the moment of the entry into force of the regulation, i.e. Cyprus, Greece, Ireland (depending on when it exits its adjustment programme) and Portugal and apply until 31 December 2015.


Et je crois que ce serait la stratégie gagnant-gagnant parce que ce n'est que comme cela qu'on sortira de la relation pour moi, très négative, de bénéficiaire à donateur, parce qu'elle est toujours empreinte d'humiliation, de mépris, et qu'elle est toujours empreinte d'un sentiment de dépendance de l'un vis-à-vis de l'autre, c'est-à-dire du plus faible vis-à-vis du plus fort.

I believe that this is the win-win strategy, because it is only in this way that we will solve the negative equation of donor and beneficiary, which always gives rise to humiliation and suspicion and a feeling of dependency of one on the other - of the weakest on the strongest.


La sécurité européenne en sortira renforcée. Elle ne le sera pas au détriment des libertés publiques, et elle ne doit pas l’être au détriment des libertés publiques, qui font partie de la façon européenne de vivre ensemble.

This will make European security stronger and will not be to the detriment of public freedoms, nor must it be, since those freedoms form part of the European way of coexistence.


Nous voulons aussi que la victime puisse savoir quand la personne qui a commis un crime contre elle sortira de prison, où cette personne ira et à quelles conditions elle sera assujettie.

We also want to see a way in which victims can know things about when the person who violated them is getting out of jail, where the person is going, and what conditions are being placed on the person.


Ça sert à quelque chose; qu'il s'agisse d'un espoir qui ne sera jamais réalisé ne change rien, en ce sens que le fait de donner l'espoir à une personne qu'elle sortira après 25 ans, plutôt qu'après 50 ans, fait une différence en ce qui concerne le potentiel de réadaptation dans nos établissements.

That is serving a purpose; whether it is a hope that will never be realized is irrelevant in the sense that providing someone with hope of getting out after 25 years, as opposed to 50 years, will actually create a difference with respect to rehabilitative potential in our institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle sortira ->

Date index: 2023-09-23
w