Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Isolement
Psychotique induit
à elle seule
à lui seul

Vertaling van "elle seule l'ensemble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typical ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


Il n'y a pas de fumée sans feu... pourquoi les femmes fument-elles et comment travailler ensemble pour dissiper les nuages

Bridging the Visions: A Guide to Shared Action About Women and Tobacco


Seuls nous réussissons, ensemble nous excellons

Alone we achieve, together we prosper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles prétendent que, si la Commission avait examiné les étapes séparément et s'était concentrée exclusivement sur un seul ensemble de relations à la fois (producteur d'électricité EEG-GRD/GRT; GRT-BNetzA; GRT-fournisseur; fournisseur-consommateur), elle aurait dû conclure qu'il n'existait aucun contrôle de l'État.

They claim that, had the Commission examined the steps separately and focused only on one set of relationships at a time (EEG electricity producer — DSO/TSO; TSO — BNetzA; TSO — supplier; supplier — consumer), the Commission would have had to conclude that there was no State control.


T. considérant que l'Union a fourni plus d'un tiers (38 %) de l'ensemble des contributions internationales pour répondre à la crise humanitaire au Soudan du Sud et que la Commission, à elle seule, a augmenté le budget qu'elle alloue à l'aide humanitaire dans la crise pour atteindre plus de 130 000 000 EUR en 2014;

T. whereas the EU has provided more than one third (38 %) of all international contributions in response to the humanitarian crisis in South Sudan, with the Commission alone increasing its humanitarian aid budget for the crisis to over EUR 130 million in 2014;


Un instrument visant à la fois les contrats transfrontaliers et nationaux pourrait davantage inciter les entreprises à se développer au-delà des frontières, puisqu'elles pourraient faire usage d'un seul ensemble de conditions contractuelles et mener une seule et même politique économique.

An instrument covering bothcross-border and domestic contracts could represent a further incentive for businesses to expand across borders, as they would be able to use one single set of terms and one single economic policy.


Pour ces entreprises également, et pour les petites et moyennes entreprises en général, nous voudrions introduire une législation européenne harmonisée qui leur permette d’opérer au sein du marché intérieur, mais qui soit dans le même temps une législation simple, comme l’a déclaré M. Gauzès, avec un seul point d’appel et un seul ensemble de règles, à l’image de l’eXtensible Business Reporting Language (XBRL), de manière à ce qu’elles ne croulent pas sous un amas de charge ...[+++]

For those businesses too, and for small and medium-size enterprises in general, we would like to introduce uniform European legislation that enables them to operate within the internal market but that is simple legislation at the same time, as Mr Gauzès stated, in fact, with only one port of call and one set of rules, as is the case with eXtensible Business Reporting Language (XBRL), which means they will not be saddled with an enormous administrative burden as is currently the case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À elle seule, elle n'aurait aucun impact positif étant donné que le problème crucial de la fragmentation juridique persisterait, à moins que les codes de conduite ne soient fondés sur les normes communes les plus élevées et qu'ils couvrent l'ensemble de la Communauté.

As a standalone package, it would not bring any positive impact since the key problem of legal fragmentation would remain, unless the codes of conduct were based on the highest common standards and covered the whole Community.


La ville de Strasbourg a décidé qu’elle ne pouvait pas y parvenir à elle seule, et elle a donc demandé à une tierce partie - le fonds de pension néerlandais que j’ai évoqué - de construire un ensemble de bureaux.

The city of Strasbourg decided that it could not afford to do that itself, so it commissioned a third party – the Dutch pension fund to which I have referred – to build an office block.


Nous estimons cependant que, même si elle est souhaitable dans l’absolu, à elle seule, la paix au Darfour ne serait pas durable et elle doit faire partie intégrante d’une solution politique pour l’ensemble du pays.

We believe, however, that even if desirable in absolute terms, peace in Darfur alone would not be sustainable and that it should be part and parcel of a political solution for the entire country.


En tenant compte de la réserve concernant le marché en aval, elles représenteraient aussi un gain d'efficacité pour les installateurs, car elles leur permettraient de s'en tenir à un seul ensemble de normes pour toutes les compagnies d'assurance plutôt que de devoir procéder à des vérifications individuelles pour chaque compagnie d'assurance.

Subject to the caveat regarding the downstream market, they would also be more efficient for installers, allowing them to comply with one set of standards for all insurance companies rather than be tested by every insurance company separately.


Or, les exportations de produits transformés hors Annexe 1, en forte croissance, représentent à elles seules 25 % des exportations totales des produits de l'ensemble du secteur agricole et alimentaire, et de ce seul secteur dépendent 2,5 millions d'emplois très répartis sur nos différents territoires.

Rapidly increasing exports of non-Annex 1 processed products alone represent 25% of total exports of products from the food and agricultural sector as a whole, and 2.5 million jobs, widely distributed among the different countries of Europe, depend upon this single sector.


Si le tableau concorde, dans l'ensemble, avec les données démographiques, les systèmes d'éducation et de formation, ainsi que les différents degrés d'avancement dans la mise en oeuvre de l'initiative «Europass-Formation», l'Allemagne affiche un chiffre assez frappant: elle est intervenue à elle seule pour près de la moitié des parcours européens.

While the table is on the whole consistent with the demographic details, the education and training systems, and the different rates of progress in implementing the "Europass Training" initiative, the German figure is quite striking: Germany alone accounted for almost half of the European pathways.




Anderen hebben gezocht naar : seuls nous réussissons ensemble nous excellons     isolement     psychotique induit     à elle seule     à lui seul     elle seule l'ensemble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle seule l'ensemble ->

Date index: 2024-10-25
w