Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Isolement
Psychotique induit
à elle seule
à lui seul

Traduction de «elle seule fournit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La contribution des États-Unis s'élève à elle seule à plus de 100 millions de dollars, et ce pays fournit également le transport aérien stratégique aux Casques bleus africains provenant du Rwanda et du Burundi.

The U.S. alone has contributed over $100 million and provided strategic airlift to African peacekeepers from Rwanda and Burundi.


Alors que l’UE fournit déjà à elle seule davantage d’aide au développement lié au commerce que le reste du monde dans son ensemble, la communication «Commerce, croissance et développement» examine les prochaines grandes étapes.

While the EU already provides more trade-related development assistance than the rest of the world put together, the Communication "Trade, growth and development" assesses the main next steps.


L’Union européenne dispose de 1 % du PIB de tous les États membres, tandis que l’industrie de la culture fournit à elle seule 2,6 % du PIB et plus de 3 % de l’emploi; il s’agit donc d’un problème très important.

The European Union has at its disposal 1% of the GDP of all Member States, while the culture industry alone provides 2.6% of GDP and over 3% of employment, so this is a very important problem.


La Communauté à elle seule fournit actuellement une contribution de 239,02 millions d’euros par an (moyenne annuelle 2003-2006) à la lutte contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose.

The Community alone contributes currently €239.02 million/year (annual average 2003-2006) to fight HIV/AIDS, malaria and TB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE fournit à elle seule plus de la moitié de l’aide mondiale officielle consacrée au développement.

The EU as such provides more than half of the Worlds Official Development Aid.


- (ES) Monsieur le Président, l’Éthiopie compte parmi les pays recevant l’assistance économique internationale la plus importante. L’Union européenne lui fournit à elle seule presque 500 millions de dollars par an.

– (ES) Mr President, Ethiopia is one of the countries that receives most international economic aid; the European Union alone provides almost $500 million per year.


Les structures que la Convention nous fournit ne nous permettront pas à elles seules de déplacer des montagnes.

The structures with which the Convention provides us will not, on their own, enable us to move mountains.


Je suis convaincu que chacune des conférences majeures ne représente pas une réponse, à elle seule, au déficit mondial de gouvernance auquel nous sommes confrontés. Seule la somme de ces conférences fournit une réponse significative aux défis posés par le développement durable, et c'est cette somme qui définit ce que l'on aime appeler nouveau pacte mondial.

It is my conviction that each of the major conferences that have taken place since Doha are not a response on their own to the global governance gap that we are facing. Only the totality of these different conferences give a meaningful response to the challenges of sustainable development and it is this totality that defines what we like to call the global deal.


Les efforts de recherche de l'Europe dans le domaine de l'IPv6 sont inégalés dans le monde. À elle seule, la Commission européenne fournit une contribution de quelque 55 millions d'euros pour financer les projets de recherche en cours dans le cadre de son cinquième programme-cadre de recherche.

Europe's IPv6 research effort leads the world, with the European Commission alone contributing some € 55m to research projects currently underway under its Fifth Research Framework Programme.


La croissance économique ne fournit pas à elle seule la réponse.

Economic growth on its own is not the answer.




D'autres ont cherché : isolement     psychotique induit     à elle seule     à lui seul     elle seule fournit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle seule fournit ->

Date index: 2023-06-20
w