Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle sert seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done


les affections maternelles mentionnées, seulement si elles sont précisées comme étant la cause de mortalité ou de morbidité du fœtus ou du nouveau-né

the listed maternal conditions only when specified as a cause of mortality or morbidity in fetus or newborn


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Definition: Disorders in which the normal patterns of skill acquisition are disturbed from the early stages of development. This is not simply a consequence of a lack of opportunity to learn, it is not solely a result of mental retardation, and it is not due to any form of acquired brain trauma or disease.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle sert seulement à assurer que le mot «victime» comprend la victime d'une infraction présumée dans toutes les situations décrites dans le code où le mot «victime» apparaît.

It just ensures that " victim" includes a victim of an alleged offence for all those situations in the code where the word " victim" appears.


Il est vrai que beaucoup de pays du monde cherchent à exploiter les capacités offensives de l'informatique dans le cadre d'opérations militaires ou encore à déterminer s'il existe un potentiel à cet égard ou si elle sert seulement à produire certains effets.

What I would say is that it is true that there are many nations around the world that are looking at the cyber domain as a domain for military operations and looking at what is in the art of possible for offensive capabilities or, rather, whether you consider it to be offensive or just to deliver effects.


Cette somme de 5 $ ne rapporte pas d'argent au gouvernement, elle sert seulement à enrayer l'avalanche de demandes du genre de celles dont vous parlez.

The $5 is not a money maker for the government, but it's there to help stem the tide of the kinds of requests we're speaking of.


9. déplore vivement que, contrairement à ce que prévoit l'article 12 du règlement (CE) n° 1049/2001, nombre de documents législatifs préparatoires ne soient toujours pas enregistrés (tels que les "documents sans numéro" débattus principalement au sein des groupes de travail du Conseil dépendant du Coreper I) et que, lorsqu'ils le sont, aucun code interinstitutionnel ne leur est attribué, ce qui rend impossible la fusion dans une base de données interinstitutionnelle, dans le cadre du projet interinstitutionnel pilote sur la "transparence dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice" (Trans-JAI) lancé dès 2004 pour les ...[+++]

9. Deeply regrets that, contrary to what is provided for in Article 12 of Regulation (EC) No 1049/2001, many preparatory legislative documents are still not registered (such as the "room documents" mainly discussed within the Council working groups set up by Coreper 1) and when registered, they are missing the inter-institutional code so that it has proved impossible to merge them in a common inter-institutional record as part of the pilot inter-institutional project "Transparency in the Area of Freedom, Security and Justice" (Trans-Jai) launched as far back as in 2004 for legislative procedures in the Area of Freedom, Security and Justice (AFSJ); takes note of the new deadline (2010) announced in plenary by Vice-President Wallström, and c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. déplore vivement que, contrairement à ce que prévoit l'article 12 du règlement (CE) n° 1049/2001, nombre de documents législatifs préparatoires ne soient toujours pas enregistrés (tels que les "documents sans numéro" débattus principalement au sein des groupes de travail du Conseil dépendant du Coreper I) et que, lorsqu'ils le sont, aucun code interinstitutionnel ne leur est attribué, ce qui rend impossible la fusion dans une base de données interinstitutionnelle, dans le cadre du projet interinstitutionnel pilote sur la "transparence dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice" (Trans-Jai) lancé dès 2004 pour les ...[+++]

9. Deeply regrets that, contrary to what is provided for in Article 12 of Regulation (EC) No 1049/2001, many preparatory legislative documents are still not registered (such as the "room documents" mainly discussed within the Council working groups set up by Coreper 1) and when registered, they are missing the inter-institutional code so that it has proved impossible to merge them in a common inter-institutional record as part of the pilot inter-institutional project "Transparency in the Area of Freedom, Security and Justice" (Trans-Jai) launched as far back as in 2004 for legislative procedures in the Area of Freedom, Security and Justice (AFSJ); takes note of the new deadline (2010) announced in plenary by Vice-President Wallström, and c ...[+++]


Il faut que nous, représentants élus des Canadiens, revendiquions le droit d'exercer un contrôle démocratique sur cette initiative pour nous assurer qu'elle est parfaitement transparente et qu'elle sert les intérêts de tous les Canadiens, et pas seulement ceux d'une poignée de personnes riches et influentes.

We, the elected representatives of the Canadian people, need to assert democratic control over this effort and ensure that it is fully transparent and in the interest of all Canadians, not just an economically powerful few.


Des progrès significatifs ont été enregistrés sur le plan de la coopération régionale[10]. De plus en plus souvent, les pays se rendent compte que la coopération régionale ne constitue pas seulement un engagement à respecter les conditions de l'Union européenne, mais qu’elle sert leurs propres intérêts et a déjà donné des résultats tangibles.

Significant progress can be recorded in regional cooperation.[10] Countries are increasingly aware that regional cooperation is not only a key part of the EU’s conditionality, but it serves their own interest and has already produced tangible results.


Nous rejetons cette politique et ce qu'elle implique, tant dans le domaine spatial que dans les autres domaines, car elle sert seulement les intérêts des capitalistes au détriment des intérêts de la population laborieuse.

We reject this policy and what it implies, both for the space industry and for other areas, as it only serves the interests of capitalists to the detriment of the interests of the working population.


Cela veut également dire que non seulement les embryons humains utilisés pour le prélèvement de cellules souches embryonnaires humaines doivent être soumis à des règles spécifiques mais également l'ensemble de la recherche sur les embryons humains, même lorsqu'elle sert d'autres objectifs.

That means specific rules should be laid down governing not only human embryos used for the procurement of human embryonic stem cells, but the whole of research with human embryos, even when intended for other purposes.


Notre expérience jusqu'à présent a prouvé qu'une coopération dans les affaires de concurrence entre les grandes économies mondiales n'est pas seulement bénéfique pour les autorités mais qu'elle sert également l'intérêt des entreprises et en fin de compte ceux du consommateur".

Our experience so far has demonstrated that co-operation in competition matters between the world's major economies is beneficial not just for the authorities but is also in the interest of companies and ultimately the consumer».




D'autres ont cherché : elle sert seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle sert seulement ->

Date index: 2021-11-08
w