Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle se révèlent totalement inadaptées » (Français → Anglais) :

Pourquoi tarde-t-elle à révéler le coût total? Où est la reddition de comptes qu'on nous a promise?

Why the delay in releasing the full cost, and where is the accountability we have been promised?


Henkel est également destinataire de cette décision, mais comme elle a révélé, en 2008, l'existence de l'entente à la Commission, elle a bénéficié d'une immunité totale d'amendes.

The decision is also addressed to Henkel, but because the company, in 2008, revealed the existence of the cartel to the Commission it benefitted from full immunity from fines.


La directive de 2004 sur les crises du gaz qui est actuellement en vigueur est totalement inadaptée aux risques d’aujourd’hui, car elle n’est pas à même de protéger les pays, en particulier les pays d’Europe centrale et orientale, contre des réductions des approvisionnements en gaz de plusieurs semaines.

The 2004 directive on gas crises which is currently in force is completely inadequate for the risks which exist today, for it is not able to protect countries, particularly the countries of Central and Eastern Europe, from reductions in gas supplies of many weeks’ duration.


Ainsi, en ce qui concerne la communication automatique des avis relatifs aux condamnations de ressortissants d'un État membre contractant (article 22), celle-ci se révèle souvent inadaptée, voire totalement inexistante.

The automatic forwarding of information on convictions of nationals of a contracting member state (Article 22) is sometimes inadequate and may even be completely non-existent.


Cette décision était d’elle-même et en elle-même totalement inadaptée et particulièrement absurde au cours d’une année comme celle-ci.

This decision was entirely incorrect in and of itself and especially absurd in a year such as this.


Premièrement, je considère que la proposition de la Commission concernant un cadre financier pour 2007 à 2013 est totalement inadaptée, en ce qu’elle ne permet pas d’assurer la cohésion sociale et économique dans une Europe élargie, ni de respecter nos engagements envers les pays les moins développés du monde.

Firstly, I believe that the Commission’s proposal for a financial framework for 2007 to 2013 is patently inadequate in terms of ensuring social and economic cohesion in an enlarged EU and of meeting our commitments to the least developed countries of the world.


Takeda Chemical Industries Ltd, autre société japonaise, a également participé à ce cartel, mais a bénéficié d'une immunité totale d'amende étant donné qu'elle a révélé l'existence de cette entente illégale à la Commission.

Takeda Chemical Industries Ltd, another Japanese firm, was also found to be part of the cartel, but it was granted full immunity from fines for revealing the existence of the illegal agreement to the Commission.


La Commission européenne a infligé ce jour une amende de 118 millions d'euros à Degussa AG et de 9 millions d'euros à Nippon Soda Company Ltd pour avoir participé, avec Aventis SA, à un cartel ayant pour objet la fixation du prix de la méthionine. Aventis (anciennement Rhône-Poulenc) a bénéficié d'une immunité totale d'amendes, étant donné qu'elle a révélé l'existence de cette entente à la Commission et fourni des preuves décisives concernant son mode de fonctionnement.

The European Commission today fined Degussa AG and Nippon Soda Company Ltd respectively € 118 million and € 9 million for participating in a price-fixing cartel in methionine together with Aventis SA. Aventis (formerly Rhône-Poulenc) was granted full immunity from fines because it revealed the cartel's existence to the Commission and provided decisive evidence on its operation.


On a en quelque sorte transposé les règles qu'on avait imaginées pour les banques et les prestataires de services financiers dans certains secteurs des professions libérales bien qu'elles fussent totalement inadaptées - et cela en parfaite conscience du fait que, dans de telles circonstances, une deuxième lecture très controversée au Parlement européen et une procédure de conciliation ne pourraient finalement pas être évitées.

The rules which were designed in the past with banks and providers of financial services in mind have been applied, as it were, wholesale to some of the liberal professions, despite the fact that they are not at all suitable for them, and in full knowledge of the fact that under these circumstances it would be absolutely impossible to avoid a difficult second reading with the European Parliament and a conciliation procedure at the end.


De 1981 à 1986, tandis que le nombre total des exploitants agricoles au Canada diminuait de 8 p. 100, celui des femmes exploitant une entreprise agricole augmentait de 18 p. 100. Les agricultrices se sont mises soudain à devenir en nombre surprenant cogérantes avec leur mari ou exploitantes uniques d'une entreprise agricole et elles se révèlent des femmes d'affaires très avisées dans le secteur de la commercialisation, un élément crucial de l'agriculture moderne.

Between 1981 and 1986, while the total number of farm operators in Canada fell by 8 per cent, the number of female farm operators increased by 18 per cent. Farm women are suddenly in startling numbers becoming co-managers with their husbands or becoming sole operators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle se révèlent totalement inadaptées ->

Date index: 2023-08-24
w