Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «elle se félicite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikel ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complè ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil européen a également indiqué dans ses conclusions que, dans cette perspective, l'Union européenne encouragera une réponse internationale mieux coordonnée et à plus long terme à la crise alimentaire actuelle, en particulier dans le cadre des Nations unies et des institutions financières internationales, qu'elle se félicite de la création, par le secrétaire général des Nations unies, de l'équipe spéciale de haut niveau sur la crise mondiale de la sécurité alimentaire, et qu'elle est déterminée à jouer pleinement son rôle dans la mise en œuvre de la déclaration approuvée lors de la conférence de la FAO.

The European Council also concluded that in this endeavour the European Union will promote a more coordinated and longer-term international response to the current food crisis, in particular in the United Nations (UN) and in international financial institutions, that it welcomes the establishment of the High-Level Task Force on the Global Food Security Crisis (HLTF) established by the UN Secretary-General and is determined to play its full part in implementing the FAO Conference Declaration.


Elles se félicitent que la méthode montre l’appui de l’Union aux valeurs communes qui sous-tendent les politiques sociales, d’une part, et qu’elle assure la prise en considération de la dimension sociale dans les décisions communautaires, d’autre part.

They welcome the fact that it shows the Union’s support for the shared values behind social policies and ensures a social policy voice within EU decision making.


Elle se félicite de la décision du comité d'évaluer cet aspect dans le cadre de la troisième étude d'évaluation de l'impact.

It welcomes the Committee's decision to assess this aspect as part of the third impact assessment study exercise.


Si elle se félicite du fait que le mandat d'arrêt européen soit un instrument de reconnaissance mutuelle efficace dans la pratique, la Commission est également consciente qu'il présente encore des imperfections, notamment en ce qui concerne sa mise en œuvre au niveau national.

While welcoming the fact that the EAW is a successful mutual recognition instrument in practice, the Commission is also aware of the EAW's remaining imperfections, notably when it comes to its implementation at national level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De son côté; Anna Diamantopoulou déclarera qu'elle se félicite de voir le dialogue social s'autonomiser: "Votre programme de travail inaugure une nouvelle période d'un dialogue social occupant l'espace qui lui est réservé.

Anna Diamantopoulou is delighted to see the social dialogue becoming empowered: "Your work programme heralds a new period in a social dialogue which is coming into its own.


Elle se félicite de la décision du Conseil sur la lutte contre la pornographie enfantine dans ce secteur, mais partage l'avis du Parlement européen selon lequel des mesures complémentaires sont nécessaires afin de rapprocher les législations nationales.

The Commission welcomes the Council Decision on combating child pornography on the Internet, but shares the view of the European Parliament that further action is required to approximate national laws.


À cet égard, elle se félicite de la libération par l'ELN de policiers et de membres des forces armées capturés et elle engage les FARC à libérer effectivement, comme elles l'ont annoncé, un certain nombre de leurs prisonniers membres de l'armée et de la police.

In this connection, the European Union welcomes the release by ELN of captured policemen and members of the military, and appeals to the FARC to fulfil their announcement to release a number of military and police captives.


Elle a félicité le président de la task force, M. Tom Garvey, d'avoir réussi à produire une analyse objective comportant des recommandations concrètes qui ont obtenu l'assentiment de l'ensemble du groupe.

She congratulated its Chairman Tom Garvey for having produced an objective analysis with concrete recommendations that gained the consensus of the whole group.


Elle se félicite que le programme AGIS puisse contribuer au lancement de cette action, mais elle rappelle que son financement à plus long terme incombera à Europol et aux États membres.

The Commission is pleased that the AGIS program can provide temporary support to launch the program. Nevertheless, longer-term financing must be provided by Europol and the Member States.


La Commission se félicite des efforts accomplis par le gouvernement irlandais pour réduire les dépenses sous forme d'aides financières; elle se félicite aussi de l'élaboration du sous-programme de commercialisation destiné à améliorer la capacité de commercialisation des entreprises irlandaises pour les aider à tirer pleinement parti du marché intérieur.

The Commission welcomes the Irish Government's efforts to reduce expenditure on capital grants and the development of the marketing sub-programme which is designed to improve the marketing capacity of enterprises in Ireland and assist them to participate fully in the internal market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle se félicite ->

Date index: 2024-07-19
w