Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «elle se basait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is t ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxica ...[+++]


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle se basait sur toutes les études et tous les rapports antérieurs et elle a conclu la même chose.

It canvassed all of the studies and prior reports that had been done and it showed this.


Elle se basait sur le fait que BNFL, une entreprise publique, n'a annoncé qu'elle était disposée à modifier les conditions de ses contrats existants avec BNFL qu'après que BE a indiqué qu'elle avait engagé des négociations avec le gouvernement britannique en vue d'obtenir un soutien financier.

This was based on the fact that BNFL, a publicly owned company, announced that it was willing to amend the commercial terms of its existing contracts with BE only once BE had announced that it had initiated talks with the UK Government with a view to obtain financial support.


Le ministre des Affaires étrangères, qui a témoigné devant le comité, a été incapable d'expliquer d'où venait cette décision et sur quelle logique elle se basait.

The Minister of Foreign Affairs, who testified before the committee, was unable to explain where this decision came from and what was the logic behind it.


M. Jim Gouk: Je demande si votre évaluation se fondait sur la valeur e l'aéroport et, si c'est le cas, était-ce la valeur au moment où l'étude a été faite ou se basait-elle sur la capacité de gains potentiels de l'aéroport compte tenu des tarifs qu'il peut exiger et de ce qu'il fait payer?

Mr. Jim Gouk: My question is, is your valuation based on the value of the airport, and if so, is it the value at the time the study was done or is it based on the potential earning ability of the airport, given what they can charge and what they are charging?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exclure un item comme celui-là, à la demande de l'Association des brasseurs canadiens qui, elle, se basait sur une analyse du Comité de taxation de l'Association des brasseurs canadiens, présidée par John Barnes, le conjoint de la présidente du Comité permanent des finances, c'est quelque chose de tout à fait incongru.

It would be absolutely incongruous to exclude such an item at the request of the Brewers Association of Canada, since that request was based on an analysis by the taxation committee of the association, whose president is John Barnes, the spouse of the chair of the Standing Committee on Finance.


C'est pourquoi, comme je l'ai déjà dit le 7 janvier devant la commission économique et monétaire, lors de la réunion de l'Eurogroupe, fin janvier, nous avons réalisé la première analyse de la policy mix. Elle se basait sur un rapport de la Banque centrale européenne, de la Commission, du comité économique et financier et a conclu que, à l'heure actuelle, l'orientation des politiques macro-économiques, - tant monétaire que budgétaire - en Europe, s'adapte aux nécessités du cycle économique européen. La présidence espagnole a l'intention d'organiser un autre débat spécifique sur le policy mix avant la fin du mois de juin.

In this regard, as I announced on 7 January to the Committee on Economic and Monetary Affairs, at the end of January in the Eurogroup there was an initial analysis of the policy mix with a report both by the European Central Bank and by the Commission and the Committee on Economic and Monetary Affairs, which concluded that, at the present time, the orientation of macroeconomic policies – both monetary and budgetary – in Europe, is suited to the needs of the European economic cycle and the Spanish Presidency intends to hold another specific debate on policy mix before the end of June.


C'est pourquoi, comme je l'ai déjà dit le 7 janvier devant la commission économique et monétaire, lors de la réunion de l'Eurogroupe, fin janvier, nous avons réalisé la première analyse de la policy mix . Elle se basait sur un rapport de la Banque centrale européenne, de la Commission, du comité économique et financier et a conclu que, à l'heure actuelle, l'orientation des politiques macro-économiques, - tant monétaire que budgétaire - en Europe, s'adapte aux nécessités du cycle économique européen. La présidence espagnole a l'intention d'organiser un autre débat spécifique sur le policy mix avant la fin du mois de juin.

In this regard, as I announced on 7 January to the Committee on Economic and Monetary Affairs, at the end of January in the Eurogroup there was an initial analysis of the policy mix with a report both by the European Central Bank and by the Commission and the Committee on Economic and Monetary Affairs, which concluded that, at the present time, the orientation of macroeconomic policies – both monetary and budgetary – in Europe, is suited to the needs of the European economic cycle and the Spanish Presidency intends to hold another specific debate on policy mix before the end of June.


Ma proposition visant à introduire une prime forfaitaire de 32 euros a été rejetée ; elle se basait sur une évaluation équitable et précise des spécialistes en économie agricole du niveau de soutien nécessaire pour restaurer l'équilibre du secteur.

My proposal for a flat rate premium of EUR 32 was not supported; it was based on a fair and thorough evaluation by agricultural economists of the level of support necessary to restore equity to the sector.


La Riksbank a indiqué qu'elle basait sa politique monétaire, depuis octobre 1999, sur une évaluation de l'inflation sous-jacente telle que mesurée par l'indice UND1X [21].

Since October 1999 the Riksbank has specified that it bases its current monetary policy on the assessment of underlying inflation as measured by UND1X [21].


Le prix de vente effectif du terrain était certes inférieur à une estimation réalisée par le "Gutachterausschuss" mais cette organisation a reconnu que sa méthode de calcul se basait sur les ventes effectuées jusqu'en 1992, c'est-à-dire qu'elle utilisait des données qui n'auraient pu être connues et donc utilisées par le Sénat de Berlin lors de la vente en mars 1991. Le GGB recommandait alors que soit réalisée, sur la base de la méthode des v ...[+++]

The effective sale price of the land was lower than the valuation carried out by the GGB, which itself acknowledged that its method of calculation should be ignored since it was based on sales up to 1992, i.e. it drew on data which could not have been known and hence used by the Berlin Senate in March 1991. The GGB therefore recommended that a "free and judicious" valuation be made on the basis of indicative values.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle se basait ->

Date index: 2021-06-16
w