Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apposition de scellés
Bris de scellés
Châssis à vitrage isolant préfabriqué
Châssis à vitrage pré-scellé
Châssis à vitrage préscellé
Châssis à vitrage scellé en usine
Lecture à distance des scellés
Mise sous scellés
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Phare scellé
Pochette compartimentée scellée
Pochette protectrice compartimentée et scellée
Pochette protectrice à compartiments scellés
Pochette à compartiments scellés
Projecteur scellé
Protecteur compartimenté scellé
Protecteur à compartiments scellés
Rupture des scellés
Scellé de haute sécurité
Scellé haute sécurité
Scellé mécanique de haute sécurité
Scellé mécanique haute sécurité
Télé-lecture des scellés

Traduction de «elle scelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scellé de haute sécurité [ scellé haute sécurité | scellé mécanique de haute sécurité | scellé mécanique haute sécurité ]

high-security seal [ high security seal | high-security mechanical seal | high security mechanical seal ]


pochette à compartiments scellés [ pochette protectrice à compartiments scellés | pochette compartimentée scellée | pochette protectrice compartimentée et scellée | protecteur à compartiments scellés | protecteur compartimenté scellé ]

sealed-case pouch [ sealed encased pouch | sealed-compartments pouch | sealed protective-cased pouch ]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituelle ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertine ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


lecture à distance des scellés | télé-lecture des scellés

remote reading of seals


bris de scellés | rupture des scellés

breakage of customs seal




châssis à vitrage préscellé [ châssis à vitrage pré-scellé | châssis à vitrage scellé en usine | châssis à vitrage isolant préfabriqué ]

factory-sealed glazing unit


mise sous scellés | apposition de scellés

sealing of evidence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle scelle l'aboutissement d'un processus de longue haleine et constitue un grand pas en avant.

It concludes a long process and represents a significant step forward.


Ces choix illustrent une attitude inacceptable de la part de la Commission: elle scelle dans le béton des politiques européennes entières et personne, nulle part, ne doit rendre des comptes.

These choices illustrate an unacceptable attitude endorsed by the Commission; they set entire European policies in stone and no one anywhere is held to account.


La Commission peut, en vertu du droit de l’Union, infliger aux entreprises des amendes jusqu’à concurrence de 1 % de leur chiffre d’affaires lorsqu’elles ont brisé, délibérément ou par négligence, des scellés apposés par la Commission lors d’une inspection en matière de concurrence.

The Commission may, under EU law, impose on undertakings fines of up to 1% of their turnover where, deliberately or through negligence, they break seals placed by the Commission during an inspection relating to a competition law investigation.


De surcroît, sachant que la Commission aurait pu infliger à E.ON Energie une amende de 10 % de son chiffre d’affaires annuel si elle avait établi l’existence de pratiques anticoncurrentielles, l’amende de 38 millions d’euros infligée pour bris de scellé, représentant 0,14 % de son chiffre d’affaires annuel, ne peut être considérée comme excessive au regard de la nécessité d’assurer l’effet dissuasif de cette sanction.

Moreover, knowing that the Commission could have imposed on E.ON Energie a fine of 10% of its annual turnover if the Commission had established the existence of anticompetitive practices, the fine of €38 million imposed for a breach of seal, which represented 0.14% of E.ON Energie’s annual turnover, could not be considered as excessive in the light of the need to ensure the deterrent effect of that penalty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'équipe d'inspection est retournée sur place le matin de la deuxième journée d'inspection, elle a notamment constaté que l’inscription « VOID » était visible sur le scellé apposé la veille.

When the inspection team returned to the scene on the morning of the second day of the inspection, they found, inter alia, that the ‘VOID’ marking was visible on the seal affixed the previous day.


En effet, il appartenait à E.ON Energie de prendre toutes les mesures nécessaires afin d’empêcher toute manipulation du scellé litigieux, d’autant qu’elle avait été clairement informée de la signification de ce scellé et des conséquences d’un bris de scellé.

E.ON Energie was required to take all necessary measures to prevent any tampering with the seal, having been clearly informed of the significance of the seal and the consequences of any breach.


La déclaration de Berlin s’est avérée digne de l’occasion; elle a scellé l’engagement renouvelé des institutions européennes et des États membres en faveur des valeurs européennes et des objectifs européens pour le XXIe siècle.

The Berlin Declaration proved worthy of the occasion, recommitting European institutions and Member States to European values and European goals for the 21st century.


Lorsque l'autorité compétente appose des scellés sur un envoi de sous-produits animaux ou de produits transformés, elle doit en avertir l'autorité compétente du lieu de destination.

When the competent authority applies a seal to a consignment of animal by-products or processed products, it must inform the competent authority of the place of destination.


La souffrance et la terreur endurées par les personnes blessées et celles qui sont mortes - dont quatre enfants - pendant les nombreuses journées qu'elles ont passées dans ce conteneur métallique scellé ne sont guère concevables.

The suffering and terror endured by the injured and those who died – including four children – during the several days they spent in this sealed metal container is barely conceivable.


La Commission peut, à la demande d'une autorité compétente d'un État membre et conformément à la procédure prévue à l'article 17, accorder à titre temporaire une dérogation pour permettre l'utilisation de chlorofluorocarbures dans des dispositifs hermétiquement scellés destinés à être implantés dans le corps humain en vue de fournir des doses mesurées de médicaments jusqu'au 31 décembre 2004 et dans des applications militaires existantes jusqu'au 31 décembre 2008, lorsqu'il est démontré que, pour une utilisation particulière, il n'existe pas de substance ou de technologie de remplacement techniquement et économiquement envisageabl ...[+++]

The Commission may, following a request by a competent authority of a Member State and in accordance with the procedure laid down in Article 17, authorise a temporary exemption to allow the use of chlorofluorocarbons in hermetically sealed devices designed for implantation in the human body for delivery of measured doses of medication until 31 December 2004, and in existing military applications under 31 December 2008, where it is demonstrated that, for a particular use, technically and economically feasible alternative substances or technologies are not available or cannot be used.


w