Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Désastres
Examiner quelque chose avec toute l'attention voulue
Expériences de camp de concentration
Les dites
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Partie autoreprésentée
Partie comparaissant en personne
Partie non représentée
Partie qui se représente elle-même
Partie sans avocat
Sans délai
Torture
Toute et chacune d'entre elles

Vertaling van "elle représente tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
compensation des valeurs comptables pour la fraction des capitaux propres qu'elles représentent

set off the book values against the proportion of the capital and the reserves which they represent


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa vo ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly th ...[+++]


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans ...[+++]

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.


examiner quelque chose avec toute l'attention qu'elle mérite [ examiner quelque chose avec toute l'attention voulue ]

give priority attention to


dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

to the fullest extent of their executive authority


toute et chacune d'entre elles [ les dites ]

same and every of


Loi pourvoyant à la protection de toute personne accusée d'un crime des conjectures et des soupçons injustifiés dont elle peut faire l'objet de la part du public avant que sa culpabilité ne soit établie

An Act to protect persons accused of a crime from undue public speculation and suspicion before guilt has been established


partie non représentée | partie sans avocat | partie comparaissant en personne | partie autoreprésentée | partie qui se représente elle-même

self-represented litigant | pro se litigant | litigant in person | party-litigant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne ciblons pas seulement les drogues dures, nous les ciblons toutes, parce qu'elles représentent toutes un risque pour la sécurité de nos employés et de nos délinquants.

We don't target just hard drugs, we target all of them, because all of them are a risk to the safety and security of our staff and our offenders.


Le point positif, c'est que ces propriétés leur sont transmises par le gouvernement fédéral, mais elles représentent tout de même un fardeau financier.

They take some comfort in it being transferred from the federal government, but it's a capital burden still.


En d'autres termes, elle ne réunit pas que des avocats de la défense ou des procureurs; elle représente toutes les catégories.

In other words, they're not just defence counsel and they're not just prosecutors; they represent the association as a whole.


Enfin, les propositions doivent être traitées comme un tout et non pas séparément, car elles représentent toutes les deux des aspects communs de la même question et présentent les mêmes lacunes.

Lastly, the proposals should be treated as a single package and not separately, since they both represent common aspects of the same issue and have the same shortcomings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous le savez peut-être, l'Association canadienne de l'électricité est la voix nationale du secteur de l'électricité au Canada et elle représente toute la chaîne de valeur, allant de la production jusqu'à la livraison au consommateur.

The Canadian Electricity Association, as you may be aware, is the national voice of the electricity sector in Canada, representing the full value chain from production through delivery to the customer.


Elle représente tout juste un dixième du volume de cette économie, à savoir celle de l’Union des 15. Elle n’absorbe que 4% de nos exportations tandis que l’Union européenne accueille 40% des siennes.

Its economy accounts for just one tenth of the volume of this economy, that is, of the Union of the 15; it absorbs just 4% of our exports, while the European Union absorbs 40% of its exports.


Elles représentent toutes les formes d'endettement des administrations publiques (notamment sous forme de dépôts mais surtout d'emprunts émis sur les marchés ou contractés directement auprès d'intermédiaires financiers) tandis que l'ensemble des actifs de nature financière détenus par ces administrations sera recensé, notamment leurs avoirs de trésorerie et les titres de toute nature qu'elles détiennent, y compris les participations dans des entreprises sous forme d'actions cotées ou non cotées.

Those instruments cover all forms of general government debt, for example deposits, but above all loans issued on the markets or contracted directly with financial intermediaries, and all the financial assets held by government units, for example their cash assets and all forms of securities, including holdings in undertakings in the form of quoted or unquoted shares.


Elle représente tout ce qu'il y a de mauvais dans l'Union européenne et nous croyons qu'elle devrait être abolie, comme l'UE, avec effet immédiat - la réforme n'est pas une option.

It represents all that is wrong with the European Union and we believe that it, like the EU, should be abolished with immediate effect – reform is not an option.


Elles sont, comme nous le savons tous, de dimension et de nature très diverses mais elles représentent toutes, des plus grandes aux plus petites, quelque soit le rôle et le poids de chacune, des valeurs communes : la valeur de la proximité, de l’adhérence plus étroite aux sentiments, aux opinions, aux besoins des citoyens, la valeur de la participation démocratique la plus immédiate et la plus répandue possible.

As we are all aware, they vary greatly in size and nature but they all, from the largest to the smallest, whatever their role or powers, represent certain shared values – the value of proximity, of the closest possible adherence to the views, opinions and needs of the citizens, the value of the most immediate and widespread democratic participation possible – and the European Constitution must recognise that they all have a key role to play in the achievement of the goal set for the Convention on the Future of Europe: the goal of brin ...[+++]


Je voudrais féliciter cette équipe qui se lance dans l'inconnu et lui souhaiter bonne chance, car elle représente toutes les écoles du centre de l'Ontario.

I salute this team as it heads into uncharted waters and wish it all the best as it represents all central Ontario schools at the provincials.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle représente tout ->

Date index: 2023-10-31
w