Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Examiner quelque chose avec toute l'attention voulue
Les dites
Sans délai
Toute et chacune d'entre elles

Vertaling van "elle rendra toutes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typical ...[+++]


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Definition: These are severe disturbances in the personality and behavioural tendencies of the individual; not directly resulting from disease, damage, or other insult to the brain, or from another psychiatric disorder; usually involving several areas of the personality; nearly always associated with considerable personal distress and social disruption; and usually manifest since childhood or adolescence and continuing throughout adulthood.


examiner quelque chose avec toute l'attention qu'elle mérite [ examiner quelque chose avec toute l'attention voulue ]

give priority attention to


elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts

they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives


dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

to the fullest extent of their executive authority


toute et chacune d'entre elles [ les dites ]

same and every of


Loi pourvoyant à la protection de toute personne accusée d'un crime des conjectures et des soupçons injustifiés dont elle peut faire l'objet de la part du public avant que sa culpabilité ne soit établie

An Act to protect persons accused of a crime from undue public speculation and suspicion before guilt has been established
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission continuera à suivre l'évolution de la Géorgie et de l'Ukraine et à faire tout ce qui est en son pouvoir pour les aider tout au long du processus, comme elle l'a fait ces dernières années; elle rendra compte des progrès réalisés d’ici à la fin de l’année 2015.

The Commission will continue to monitor and to do its utmost to support Georgia and Ukraine throughout the process, as it has been doing in the past years and will report on progress by the end of 2015.


Sur la base de ces rapports et de toutes autres informations utiles dont elle dispose, ainsi qu'au vu d'autres évolutions, la Commission rendra régulièrement compte de l'avancement de la mise en œuvre de la recommandation et, si nécessaire, actualisera les recommandations qui y sont formulées.

Based on these reports and any other relevant information at its disposal or other developments, the Commission will regularly report on the progress made in the implementation of the Recommendation and update where necessary the recommendations set out in it.


Elle rendra la vie plus compliquée aux viticulteurs et à toute la filière vitivinicole.

It will make life more complicated for wine-growers and for the entire wine industry.


Nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour garantir que le public européen accepte cette Constitution, car elle rendra l’Europe plus claire et davantage respectueuse des citoyens, transparente et démocratique.

We must do everything in our power to ensure that the European public accepts this Constitution, because it will make Europe clearer and more citizen-friendly, transparent and democratic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les propositions approuvées par la commission de l'agriculture viendront également corriger cette inégalité puisqu'elle rendra toutes les primes égales.

The proposals approved by the Committee on Agriculture will also remedy this unfairness, by making all premiums the same.


Cette proposition accélérera la procédure; elle rendra la Commission plus responsable; elle respecte pleinement les droits des États membres et garantit à toutes les parties concernées un contrôle juridictionnel et indépendant des décisions de la Commission.

This proposal will speed up the procedure; it will make the Commission more responsible ; it fully respects the rights of the Member States and guarantees to all parties concerned an independent judicial control of Commission decisions.


Dans le cadre de la préparation de l'évaluation qu'elle rendra dans son prochain rapport régulier sur la Slovaquie, qui sera publié en octobre 2002, la Commission suit de près cette question et exploite toutes les informations disponibles, y compris les rapports de surveillance sur l'application de la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires.

In preparation of its evaluation in its next Regular Report on Slovakia to be published in October 2002, the Commission is closely monitoring this question and using all available information, including monitoring reports on the application of the European Charter for Regional or Minority Languages.


Dans le cadre de la préparation de l'évaluation qu'elle rendra dans son prochain rapport régulier sur la Slovaquie, qui sera publié en octobre 2002, la Commission suit de près cette question et exploite toutes les informations disponibles, y compris les rapports de surveillance sur l'application de la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires.

In preparation of its evaluation in its next Regular Report on Slovakia to be published in October 2002, the Commission is closely monitoring this question and using all available information, including monitoring reports on the application of the European Charter for Regional or Minority Languages.


Elle rendra compte de l'exécution de cette directive à l'occasion d'une révision plus générale des normes de qualité de l'air et formulera toute autre proposition à cette occasion.

It will report on the implementation of this Directive as part of a more general review of air quality standards and make any further proposals at that time.


Je pensais que l'essentiel de la discussion portait sur le projet de loi S-20, et je crois que si cette mesure législative est adoptée, elle rendra toutes les autres discussions théoriques.

I thought the substance of the discussion was Bill S-20, and I think Bill S-20 is something that, if it progresses, will make all these other discussions academic.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     les dites     toute et chacune d'entre elles     elle rendra toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle rendra toutes ->

Date index: 2021-11-18
w