En avril 2009, par exemple, elle a fixé le taux du financement à un jour à sa limite inférieure, et elle l'y a maintenu jusqu'en juin 2010, ce qui reflète probablement sa grande inquiétude face à la crise. Je dirais qu'elle a pris les mesures appropriées dans ce cas, tout comme la Réserve fédérale américaine le fait actuellement.
If you look at what they did, for instance, in April 2009 all the way to June 2010, where they pegged the overnight rate at the lowest possible level and left it there, that would suggest that maybe they were very concerned about the crisis at that time and acted appropriately, I would say, in this case, just as the Federal Reserve is doing right now.