Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "elle reconnaît cependant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans d’autres actes législatifs, l’Union reconnaît qu’en l’absence de méthodes substitutives, il est encore nécessaire de recourir à l’expérimentation animale pour garantir la protection de la santé humaine et de l’environnement; elle impose cependant des normes très élevées de bien-être animal et requiert que les essais sur les animaux soient, dans la mesure du possible, remplacés, réduits et affinés.

Other Union legislation recognises that animal testing is still needed in the absence of alternative methods to ensure the protection of human health and the environment, but sets very high animal welfare standards for such testing and requires that whenever possible testing is replaced, reduced and refined.


Elle reconnaît cependant l'impossibilité de retracer l'origine de certaines ressources génétiques, telles que celles acquises au delà des juridictions nationales et celles dites "historiques".

She does, however, recognise that the origin of some genetic resources, such as ‘historical’ genetic resources or those acquired in areas beyond national jurisdictions, cannot be traced.


Elle reconnaît cependant la possibilité d'incidents du type mentionné parmi les raisons sous-jacentes à votre question et que de tels événements sont désormais plus faciles à détecter grâce aux améliorations permanentes apportées aux techniques de mesure.

The Commission, however, recognises the possibility of incidents of the type indicated among the reasons behind your question and recognises that such occurrences are becoming easier to detect because of constant improvements in measurement techniques.


26. accueille favorablement les réformes intervenues ces dernières années en ce qui concerne la protection des victimes de la violence domestique et des divers trafics; reconnaît cependant qu'elles sont insuffisantes et que de nouvelles mesures restent à prendre; s'inquiète vivement de l'ampleur des violences domestiques et de la traite de femmes et d'enfants en vue de leur exploitation sexuelle et du travail forcé; exprime sa préoccupation face à la forte hausse du nombre d'incidents déclarés dans ce domaine, qui ne donnent pas toujours lieu à une enquête véritable de la police ou à une décision de protection d'un tribunal; demande ...[+++]

26. Welcomes the legal reforms in recent years with regard to the protection of victims of domestic violence and trafficking; recognises, however, that these are inadequate and that further steps should be taken, and remains seriously concerned about widespread domestic violence and trafficking in women and children for the purposes of sexual exploitation and forced labour; expresses concern that a significant increase in the reporting of incidents in this field is not always followed by proper police investigations or court protection orders; calls for full implementation of the existing legislation protecting women and children agai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle reconnaît cependant les termes de la charte constitutionnelle, qui permet l’organisation d’un référendum après trois ans et insiste sur la nécessité du caractère constitutionnel, consensuel, négocié et transparent de toute dissolution.

However, the European Union recognises the terms of the Constitutional Charter, which allows for a referendum to be held after three years and emphasises the need for any dissolution to be constitutional, consensual, negotiated and transparent.


Elle reconnaît cependant que la taille du contrôleur peut influer sur la faisabilité et la proportionnalité de certaines mesures de sauvegarde.

However, the Recommendation recognises that the size of the audit firm can influence the availability and proportionality of some safeguards.


Elle reconnaît cependant qu'il reste beaucoup à accomplir: le Parlement a notamment exigé une modification du système des restitutions agricoles à l'exportation, des améliorations dans le domaine du Fonds européen de développement et une exécution plus rapide du budget.

But she accepted that much still remained to be done. In particular Parliament was demanding changes on agricultural export refunds, improvements in the European Development Fund and faster budget implementation.


La position de l’Union européenne est qu’elle reconnaît la nécessité pour Israël de prendre des mesures pour défendre ses citoyens contre les attaques terroristes; cependant, elle a fait part de ses profondes inquiétudes quant au tracé de la barrière de sécurité.

(EN) The position of the European Union is that it recognises the need for measures by Israel to defend its citizens against terrorist attacks; however, it has expressed serious concerns about the route marked out for the security barrier.


Elle reconnaît cependant qu'il s'agit encore d'une culture et d'un milieu très masculins, même au sein du ministère de la Justice et certes au sein du ministère des Finances, au Canada.

However, she admits there is still a very male environment and culture, even within the Department of Justice and certainly within the Canadian Department of Finance.


De même, lorsque le médicament n'a été autorisé que dans l'Etat membre d'exportation, la Commission reconnaît qu'un nouveau contrôle en France pourrait être justifié pour des raisons de protection de la santé, mais elle considère cependant que ce contrôle ne doit pas dépasser ce qui est nécessaire et ne doit pas avoir d'effet dissuasif pour les patients.

Similarly, when a medicinal product has only been authorised in the Member State of export, the Commission acknowledges that a further check in France could be justified on health grounds, but it takes the view that this check should not exceed what is necessary and should not have a deterrent effect on patients.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     elle reconnaît cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle reconnaît cependant ->

Date index: 2021-12-11
w