Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle pourrait utiliser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).


utiliser la marque communautaire pour une partie des produits ou des services pour lesquels elle est enregistrée

to use the Community trade mark in relation to part of the goods or services for which it is registered


thode de protection utilisable par les femmes elles-mêmes

women-controlled method of protection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la BEI pouvait être persuadée d’emprunter, disons, à la Chine pour investir dans la Banque, elle pourrait utiliser ces ressources afin de contribuer à la reprise économique et à son déclenchement plus rapide.

If the EIB could be persuaded to, say, borrow from China to invest in the Bank, it could use such resources to help kick-start the economic recovery and bring this about sooner.


Elle pourrait utiliser moins de termes techniques ou moins d’abréviations, ses concepts pourraient être plus clairs et plus compréhensibles, etc.

It could use fewer technical terms or abbreviations, its concepts could be clearer and more comprehensible, and so on.


L’Union européenne doit aussi s’assurer qu’elle conserve la possibilité d’invoquer des clauses d’exemption spéciales qu’elle pourrait utiliser pour contrer d’éventuelles menaces liées à un excès d’importations à bas prix.

The European Union must also ensure that it retains the possibility of invoking special opt-out clauses which it could use to counter any potential threats posed by an excess of low-cost imports.


Est-ce que Royal LePage a fait cette soumission en sachant que l'entreprise allait devoir superviser 9 000 déménagements, ou est-ce qu'elle a reçu de l'information d'une autre source — je suppose qu'elle connaissait déjà le contrat — ce qui lui a permis de penser qu'elle n'avait pas à s'en inquiéter et qu'elle pourrait utiliser des chiffres différents?

Did Royal LePage bid zero knowing that they would have to supervise 9,000 moves, or did they have information from another source, presumably knowing the contract already, that allowed them to say they didn't have to worry about it and could use a different figure?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est particulièrement cynique que la Corée du Nord investisse de l’argent dans les essais nucléaires alors qu’elle pourrait utiliser cet argent pour mieux nourrir la population.

It is particularly cynical of North Korea to invest money in nuclear testing that the government could instead have used to feed the country’s people better, and it is good that the EU wants to carry on providing aid to this end.


Elle pourrait utiliser cette société pour appuyer sa stratégie d'expansion en Allemagne. Si ENI n'a pas vendu des volumes suffisants au cours de la première moitié de la période sur laquelle porte son engagement, qui a commencé le 1er octobre 2003, elle organisera une vente aux enchères au cours de laquelle elle offrira certains volumes de gaz à Baumgarten, une ville frontière entre l'Autriche et la Slovaquie, où du gaz russe est livré à plusieurs clients européens.

If ENI has not sold sufficient volumes during the first half of the commitment period, which started on 1 October 2003, it will organise an auction offering certain gas volumes at Baumgarten, the border point between Austria and Slovakia, where Russian gas is delivered to a number of European customers.


En fait, l'industrie de l'alcool de bouche économiserait si elle n'avait pas à produire deux étiquettes différentes. Elle pourrait utiliser la même étiquette pour les deux pays et ainsi économiser au chapitre du conditionnement.

In fact, the beverage alcohol industry would save money by not having to have two different labels. it could have the same label for both countries and in fact save on different packaging.


La Commission continuera par conséquent à réfléchir à la manière dont elle pourrait utiliser au mieux les instruments à sa disposition pour renforcer la sécurité juridique.

The Commission will therefore continue to reflect on the best use it can make of the instruments at its disposal to increase legal certainty.


Cette utilisation n'est guère judicieuse, car d'une part, elle pourrait entraîner des mesures insuffisantes pour des aéronefs très exigeants utilisés avec une licence de loisir, et d'autre part, elle pourrait aussi compliquer les choses outre mesure pour des opérations ne faisant intervenir qu'une seule personne.

This is unwise, because it may impose insufficient measures on highly demanding aircraft used on recreational license on one hand, as well as overcomplicate operations involving as little as single person on the other.


Pour reprendre les termes de la Cour suprême du Canada, elle a demandé «qu'un médecin qualifié soit autorisé à mettre en place des moyens technologiques qu'elle pourrait utiliser, quand elle perdra la capacité de jouir de la vie, pour se donner elle-même la mort au moment qu'elle choisirait».

As the Supreme Court of Canada phrased it, she asked " that a qualified physician be allowed to set up technological means by which she might, when she is no longer able to enjoy life, by her own hand, at the time of her choosing, end her life" .




D'autres ont cherché : elle pourrait utiliser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle pourrait utiliser ->

Date index: 2022-05-09
w