Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle pourrait s’étendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

to extend beyond the content of the application as filed


s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

extend beyond the content of the application as filed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La suppression du séjour pour motif d’ordre humanitaire aux articles 9 et 10, dans les cas de terrorisme, de violations des droits de la personne et de crime organisé, pourrait bien s’appliquer à des gens qui n’ont jamais été accusés d’aucun crime, et encore moins condamnés pour une infraction, quelle qu’elle soit, et elle pourrait même s’étendre à des gens qui ne représentent pas eux-mêmes un danger ou une menace pour la sécurité.

The elimination of humanitarian relief, in clauses 9 and 10, for terrorism, violating human rights, or organized crime may well apply to individuals who have never even been charged, let alone convicted, of any crime, and may extend to individuals who do not themselves pose a danger or security threat.


Le sénateur est-il d'avis que nous pourrions étendre cette idée à plus d'une journée en juin et qu'elle pourrait se concrétiser dans toutes les municipalités du pays, dans l'espoir qu'elle suscitera l'enthousiasme?

Does the honourable senator think that we could extend this idea to more than just one day in June and that we could have it happen in every municipality in the country in the hopes that it will catch fire?


Il est vrai que la crise en Grèce est très grave, mais nous savons tous très bien qu’elle pourrait malheureusement s’étendre.

It is true that the crisis in Greece is very serious, but we all well know that it may, unfortunately, spread.


Ce qui se passe en Afghanistan, ce n'est plus un conflit isolé, mais bien une guerre régionale, qui pourrait s'étendre encore à d'autres pays. La situation est aujourd'hui plus grave qu'elle ne l'était en 2001.

What we have in Afghanistan is not a solitary conflict but a regional war that could develop further. The situation is now more serious than it was in 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un avenir proche, la coopération pourrait couvrir la recherche nucléaire (Euratom), la navigation par satellite (Galileo) et la fusion (ITER). A plus long terme, elle pourrait s’étendre aux applications spatiales, à la gestion du trafic aérien, aux communications mobiles de 4 génération et à l’utilisation à grande échelle de l’énergie tirée de l’hydrogène.

In the near future co-operation may cover nuclear research (Euratom), satellite navigation (Galileo) and fusion (ITER), and in the longer term may include collaboration on space applications, air traffic management, 4 generation mobile communications and the large-scale use of hydrogen energy.


Selon la Fondation des Nations unies pour l’enfance (UNICEF), l’épidémie de poliomyélite qui vient de se déclarer en Indonésie continue de s’étendre; elle pourrait aussi atteindre d’autres régions et constituer alors un risque de santé global.

The recent polio outbreak in Indonesia is still spreading, could spread further afield and could pose a global health threat, according to the United Nations children's agency UNICEF.


Selon la Fondation des Nations unies pour l'enfance (UNICEF), l'épidémie de poliomyélite qui vient de se déclarer en Indonésie continue de s'étendre; elle pourrait aussi atteindre d'autres régions et constituer alors un risque de santé global.

The recent polio outbreak in Indonesia is still spreading, could spread further afield and could pose a global health threat, according to the United Nations children's agency UNICEF.


Tout d’abord, j’approuve la prudence manifestée par la Commission en décidant de ne pas réviser l’expérience du régime commercial géré par voie électronique avant 2006. En même temps, elle pourrait aussi examiner la possibilité d’étendre ce système au régime actuel de guichet unique.

First of all, I accept the caution evinced by the Commission in its decision not to review experience with the regime for trade conducted electronically until after 2006; at the same time, it may also review whether this system could be extended to the current one-stop scheme.


L'Association du Barreau canadien préférerait que la pratique soit corrigée avant d'ajouter des cas auxquels elle pourrait s'étendre.

The Canadian Bar Association would prefer that the practice be corrected before any extension be undertaken of the areas over which the practice can reach.


Il serait également opportun d'étendre le BC-Net (réseau européen de coopération et de rapprochement d'entreprises) à l'Afrique du Sud et, pour finir, la BEI sera consultée afin de savoir si et dans quelles conditions elle pourrait envisager d'étendre ses activités à l'Afrique du Sud, conformément à ses réglementations.

It would also be advisable to extend the BC-Net to South Africa and finally the EIB will be consulted whether and under what conditions it could consider expanding its activities to South Africa, in accordance with its regulations 4.




D'autres ont cherché : elle pourrait s’étendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle pourrait s’étendre ->

Date index: 2023-09-25
w