Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des progrès dont elle pourra apporter la preuve

Vertaling van "elle pourra régler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
des progrès dont elle pourra apporter la preuve

demonstrable progress
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si cette bande se soustrait à l'application de la Loi sur les Indiens, elle pourra se soustraire à l'application du projet de loi C-31 et régler ainsi son problème.

If they opt out of the Indian Act, they opt out of the Bill C-31 amendments and the problem.


L'éducation ne pourra régler le problème à elle seule.

Education alone won't cut it.


En même temps, l'OMC offre à la Russie un forum multilatéral où elle pourra régler ses litiges commerciaux avec d'autres membres de cette organisation.

At the same time, the WTO provides a multilateral forum for Russia to settle trade disputes with other WTO members.


L’Union européenne ne pourra adopter des mesures crédibles à l’égard de pays tiers que si elle s’attache à régler de manière satisfaisante les problèmes des minorités religieuses et nationales sur son propre territoire.

The European Union can take credible steps with regard to third countries only if it addresses satisfactorily the problems of religious and national minorities on its own territory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans une réduction de leurs émissions, à elle seule l’Europe ne pourra pas régler ce problème.

Without reducing their emissions, Europe alone will not be able to solve this problem.


Cette frustration va droit au coeur du contentieux sur le bois d'oeuvre. Dans des discussions hier et aujourd'hui, l'industrie de la Colombie-Britannique—qui représente environ la moitié des producteurs de bois d'oeuvre, qui injectent à peu près 5 milliards de dollars par année dans l'économie—veut obtenir un accord de suspension, parce qu'elle cherche désespérément à régler ce problème, parce qu'elle ne sait pas si elle pourra survivre le temps qu'il ...[+++]

In discussions yesterday and today, the B.C. industry—which is about half the softwood lumber dispute, putting about $5 billion or so into the economy a year—is looking for a suspension agreement, out of their desperation to get this resolved, because they don't know if they'll be able to survive the timeline.


Plus tôt on pourra régler les intérêts des tiers sur les terres, à la satisfaction mutuelle des tiers et de la première nation en cause, grâce à un processus légalement exécutoire, plus tôt on pourra ajouter ces terres aux réserves et plus tôt elles pourront contribuer, par les revenus qu'elles généreront, aux progrès social et économique de la collectivité.

The sooner third party interests in lands can be resolved to the mutual satisfaction of the third party and the First Nation through a legally binding process, the sooner these lands can be added to reserves and, in turn, the sooner they and the revenues they generate can contribute to economic and social progress in the community.


Je voudrais ajouter quelques critères économiques : le taux d'inflation conséquent - il était supérieur à 100 %, il est encore de plus de 50 % - ; l'importance de la dette publique, qui découle du poids exagéré que font peser les dépenses militaires et le conflit armé avec le PKK sur le budget de l'État ; le niveau élevé des taux d'intérêt réel ; un secteur public toujours dominant , des différences régionales considérables ; un écart de prospérité de un pour dix à l'intérieur du pays, écart que l'Union européenne ne pourra jamais absorber ; des conditions éducatives fort différentes ; l'analphabétisme qui touche encore 27,6 % des ...[+++]

I should like to mention a number of economic criteria, such as the high rate of inflation which was over 100% and which is still over 50%, the high national debt as the result of the strain on the national budget from military expenditure and the military conflict with the PKK, high real interest rates, the continuing predominance of the public sector, huge regional differences in Turkey, a prosperity differential within Turkey of 1:10, which the European Union will never be able to bring under control, different educational qualifications, illiteracy, which still affects 27.6% of women, i.e. problems which Turkey itself must resolve.


Quels pouvoir détiendra-t-elle pour régler les plaintes et d'où tirera-t-elle ce pouvoir? Dans quelles circonstances la commission pourra-t-elle fixer des tarifs maximums ou adopter des règlements en ce sens?

Under what circumstances will the commission be able to set maximum tariffs by regulation if needed?




Anderen hebben gezocht naar : elle pourra régler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle pourra régler ->

Date index: 2022-04-06
w