Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des progrès dont elle pourra apporter la preuve

Traduction de «elle pourra ensuite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des progrès dont elle pourra apporter la preuve

demonstrable progress
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle pourra ensuite désigner les domaines d'action prioritaires en maximalisant ses chances de produire des retombées environnementales et économiques positives.

It can then point out where action is most urgent and has the biggest potential to effectively achieve environmental and economic benefits.


Au besoin, elle pourra ensuite saisir la Cour de justice de l’Union européenne.

If necessary, the Commission may then refer the case to the Court of Justice of the EU.


La Communauté ayant ainsi arrêté une position commune claire avec les Etats membres, pourra ensuite définir les coopérations d'intérêt mutuel, en concertation avec les pays, ou groupes de pays, tiers avec lesquels elle souhaite engager des partenariats.

Once the Community has established a clear common position with the Member States, it will then be able to define the cooperation that is of mutual interest in collaboration with the third countries or groups of third countries with which it wishes to establish partnerships.


Si la personne essuie un refus, elle pourra ensuite s'adresser à l'ensemble du comité.

If the person does not get the approval, he or she brings it to the full committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si aucune mesure n’est adoptée pour assurer la mise en conformité, elle pourra ensuite décider d’assigner les États membres devant la Cour de justice.

Subsequently, the Commission may decide to refer the Member States to the ECJ if action to ensure compliance is not taken.


Ils peuvent présenter à la Chambre un rapport, qu'elle pourra ensuite examiner.

They can come to the House with a report, which the House can then consider.


Elle va se faire répondre en hindi à l'aéroport et elle pourra ensuite fonctionner en hindi à Vancouver.

That person will be spoken to in Hindi at the airport and then function in Hindi in Vancouver.


S’il est admis qu’une mesure est dirigée contre le terrorisme, personne ne la rejettera à condition que les citoyens la considèrent nécessaire, qu’ils comprennent l’effet qu’elle est supposée produire et qu’ils sachent qu’elle peut atteindre son objectif. Si toutefois, pour ne citer qu’un seul exemple, quelqu’un se voit confisquer le liquide d’humidification de ses lentilles de contact et découvre ensuite qu’il peut acheter une bouteille de whisky d’une contenance supérieure à 100 ml dans la zone hors taxes, personne ne ...[+++]

If a measure is understood to be directed against terrorism, nobody will reject it, provided that they regard it as necessary, understand what it is meant to do, and know that it can fulfil its purpose, but if – to take one example – people have the liquid for moistening their contact lenses taken off them and find later on that they can buy in the duty-free a bottle of whisky containing more than 100 ml, then nobody is going to think that that makes any sense at all, nor can the point of it be got across to them.


Pour ce qui est, ensuite, de la prévention des conflits, je pense qu'elle a été abordée de façon plutôt exhaustive dans l'avis de la commission des affaires étrangères, présenté par Mme Carrilho, et je crois qu'elle pourra également être affrontée en termes de régionalisation des politiques de développement.

Then, with regard to conflict prevention, I feel that this issue has been dealt with more or less exhaustively in Mrs Carrilho's opinion on behalf of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, and that it too can be tackled through the regionalisation of development policy.


Le Parlement européen pourra ensuite juger la Commission sur la base des résultats auxquels elle sera arrivée, des résultats dont les priorités politiques, telles qu'établies par le Parlement et le Conseil, mais aussi l'importance réelle accordée au service au citoyen, constitueront le principal cadre d'évaluation.

The European Parliament could then judge the Commission on its results, with the political priorities established by Parliament and the Council, but also, in fact, the emphasis on service provision for the people of the EU, forming the all-important framework for assessment.




D'autres ont cherché : elle pourra ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle pourra ensuite ->

Date index: 2024-07-07
w