Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elle a bénéficié d'un non-lieu
Elle n'en peut plus
Il a bénéficié d'un non-lieu
Il n'en peut plus
La Commission peut décider...si elle constate...
être à bout
être épuisé

Vertaling van "elle peut bénéficier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il a bénéficié d'un non-lieu [ elle a bénéficié d'un non-lieu ]

the charge against him was dismissed [ the charge against her was dismissed ]


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important ...[+++]


être épuisé [ être à bout | elle n'en peut plus | il n'en peut plus ]

be worn out


lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire

Where a person is entitled to only part of a Community patent, that person may ... claim to be made a joint proprietor


sauf si elle notifie qu'une telle application provisoire ne peut avoir lieu

unless it notifies that such a provisional application cannot take place


la Commission peut décider...si elle constate...

the Commission may decide...if it notes...


Loi pourvoyant à la protection de toute personne accusée d'un crime des conjectures et des soupçons injustifiés dont elle peut faire l'objet de la part du public avant que sa culpabilité ne soit établie

An Act to protect persons accused of a crime from undue public speculation and suspicion before guilt has been established
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la mi-mars 2015, elle a mis sur pied un groupe conjoint de haut niveau avec les autorités grecques pour travailler sans discontinuer sur deux fronts: aider la Grèce à faire en sorte que les fonds disponibles au titre de la période de programmation 2007-2013 soient utilisés avant qu'ils n'expirent à la fin de cette année et l'aider à répondre aux exigences nécessaires pour accéder à la totalité des fonds de l’UE dont elle peut bénéficier dans le cadre de la période de programmation actuelle (2014-2020).

In mid-March 2015, it set up a joint High Level Group with the Greek authorities to work intensively on two fronts: to help Greece ensure that all the money available from the 2007-2013 programming period is used in time before it expires at the end of this year, and to help Greece meet the necessary requirements to access all the EU Funds available to it in the current programming period of 2014-2020


L'aide ne peut être considérée comme compatible avec le marché intérieur que si elle peut bénéficier de l'une des dérogations prévues par le TFUE.

The aid may only be considered compatible with the internal market if it can benefit from one of the derogations provided for in the TFEU.


U. considérant que la découverte d'une mauvaise administration ne constitue pas nécessairement un résultat négatif pour le plaignant ou la plaignante, car il ou elle peut bénéficier d'une explication détaillée de la part de l'institution concernée ainsi que de l'analyse indépendante de son affaire par le Médiateur, et il ou elle a l'assurance que l'institution concernée a agi conformément aux principes de bonne administration;

U. whereas a finding of no maladministration is not necessarily a negative outcome for the complainant as he or she can benefit from receiving a full explanation from the institution concerned as well as the Ombudsman’s independent analysis of the case, and has the assurance that the institution concerned has acted in conformity with the principles of good administration;


L’absence de débat sur cette question peut bénéficier à un certain nombre de grandes entreprises, y compris à celles qui sont implantées hors d’Europe, mais elle ne bénéficie en aucun cas au développement environnemental et économique équilibré de notre continent.

Failure to speak out on this issue may benefit a number of large companies, including those operating outside Europe, but it is in no way beneficial to the balanced environmental and economic development of our continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces différentes catégories, basées sur le nombre de salariés de la société et sur son chiffre d’affaires ou son bilan, déterminent si elle peut bénéficier de programmes financiers et de soutien européens et nationaux.

These different categories, based on the number of a company's employees and its turnover or balance sheet, determine its eligibility for EU and national financial and support programmes.


Dans ces conditions, la Commission pourrait-elle indiquer quelles perspectives d'avenir elle peut offrir aux Kosovars en la matière ? Concrètement, les institutions kosovares peuvent-elles espérer bénéficier, à l'avenir, d'une très large autonomie ?

I therefore ask the Commission what future prospects it can hold out to the Kosovars of that happening. Specifically, can Kosovan institutions count on very wide-ranging autonomy in the future?


Dans ces conditions, la Commission pourrait-elle indiquer quelles perspectives d'avenir elle peut offrir aux Kosovars en la matière? Concrètement, les institutions kosovares peuvent-elles espérer bénéficier, à l'avenir, d'une très large autonomie?

I therefore ask the Commission what future prospects it can hold out to the Kosovars of that happening. Specifically, can Kosovan institutions count on very wide-ranging autonomy in the future?


Par ailleurs, si une mesure fiscale constitue une aide, elle peut bénéficier, au même titre que les aides octroyées sous d'autres formes, d'une des dérogations au principe d'incompatibilité avec le marché commun prévues par les paragraphes 2 et 3 de cet article.

Furthermore, if a tax measure is a form of aid, it can benefit, in the same way as aid granted in other forms, from one of the derogations from the principle of incompatibility with the common market provided for by Paragraphs 2 and 3 of this Article.


1. Lorsqu'une personne bénéficiant de prestations en espèces pour des soins de longue durée, qui doivent être considérées comme des prestations de maladie et sont donc servies par l'État membre compétent pour le versement des prestations en espèces au titre de l'article 21 ou 29, peut en même temps et dans le cadre du présent chapitre bénéficier de prestations en nature servies pour les mêmes soins par l'institution du lieu de résidence ou de séjour d'un autre État membre, et devant être remboursées par une institution du premier État ...[+++]

1. If a recipient of long-term care benefits in cash, which have to be treated as sickness benefits and are therefore provided by the Member State competent for cash benefits under Articles 21 or 29, is, at the same time and under this Chapter, entitled to claim benefits in kind intended for the same purpose from the institution of the place of residence or stay in another Member State, and an institution in the first Member State is also required to reimburse the cost of these benefits in kind under Article 35, the general provision on prevention of overlapping of benefits laid down in Article 10 shall be applicable, with the following restriction only: if the person concerned claims and receives the benefit in kind, ...[+++]


Dans la mesure où elle ne bénéficie pas des exemptions précitées aux articles 73 ou 87, cette aide peut toutefois être compatible avec le traité CE en vertu de l'article 86, paragraphe 2.

In so far as it does not benefit from the exemptions foreseen in Article 73 or 87, it may , however, be compatible with the EC Treaty on the basis of Article 86(2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle peut bénéficier ->

Date index: 2022-02-14
w