Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle permettrait certainement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commentin ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individu ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle permettrait aussi d'éviter que des mesures unilatérales soient prises pour taxer les activités numériques dans certains États membres, ce qui pourrait entraîner une multiplicité de réponses nationales, préjudiciables pour notre marché unique.

It would also help to avoid unilateral measures to tax digital activities in certain Member States which could lead to a patchwork of national responses which would be damaging for our Single Market.


À mon avis, la communication par Internet peut être d'un grand bienfait dans ce genre de situation. Elle permettrait certainement d'élargir les discussions.

I would suggest here that Internet communication, which can be a boon in some ways, will certainly open up these discussions.


L'exigence minimale de fonds propres et d'engagements éligibles devrait notamment être applicable au niveau approprié du groupe afin de refléter la présence d'un seuil unique ou d'un seuil multiple de déclenchement de la procédure indiquée dans le plan de résolution tout en sachant que, dans certaines circonstances, une approche autre que celle qui figure dans le plan est utilisée dans la mesure où elle permettrait, par exemple, de mi ...[+++]

In particular, the minimum requirement for own funds and eligible liabilities should be required at the appropriate level in the group in order to reflect a multiple-point-of-entry or a single-point-of-entry approach contained in the resolution plan while keeping in mind that there could be circumstances where an approach different from that contained in the plan is used as it would allow, for instance, reaching the resolution objectives more efficiently.


Elles considéraient que si elles pouvaient s'unir et présenter une demande les englobant toutes, ce serait une façon de faire économique qui permettrait certainement de fournir ce dont les villes ont besoin pour croître.

They thought if they could get together and make an application to deal with each of the communities, it would be cost-efficient, and it would certainly provide something the city needs to grow.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle permettrait à l'UE de continuer à explorer des options pour le développement ultérieur de la PMI et de commencer la mise en œuvre par des actions concrètes dans certains domaines.

It would allow the EU to continue exploring options for the further development of the IMP and to begin implementing through concrete action in certain areas.


elle permettrait à un État membre qui a été invité à fournir des informations de procéder, au besoin, à certains actes administratifs au nom de l'État membre requérant tels que la notification d'un avis de recouvrement rectificatif et

it would ensure that a Member State that has been requested to supply information would, if requested, carry out certain administrative procedures on behalf of another Member State such as serving the taxpayer with an amended assessment


La première recommandation vise à amener les Etats membres à adopter très rapidement un certain nombre de mesures pratiques, vu que le processus menant à l'application effective d'une directive prend nécessairement plusieurs années et que l'adoption de la directive ne permettrait pas à elle seule de répondre dans les délais impartis aux objectifs du Conseil européen rappelés ci-dessous.

The first recommendation calls on the Member States to adopt a number of practical measures without delay, since it inevitably takes several years before a directive is in full operation and the adoption of the directive would not on its own be sufficient to meet the European Council's objectives within the time available.


Il est donc probable que si une mise à jour de la communication interprétative d’avril 2000 fournirait une certaine valeur ajoutée, elle ne permettrait sans doute pas de répondre à l’exigence d’une plus grande sécurité juridique.

It therefore seems likely that – while providing some added value – an update of the April 2000 Interpretative Communication on concessions would probably fall short of meeting the request for more legal certainty.


Ils estimaient notamment qu'elle permettrait aux grosses sociétés d'adopter plus facilement des stratégies similaires en matière de prix, d'offre, etc., et empêcherait dans une certaine mesure les voyagistes plus petits de soutenir la concurrence d'une manière efficace.

Among these was that the merger would allow the major firms to adopt similar pricing, supply and other strategies more easily and reduce the ability of small tour operators to compete effectively.


Le comité a entendu un témoignage sur certains avantages économiques de la STBr, notamment le fait qu'elle permettrait surtout à de petits exploitants d'accroître leurs profits et leur compétitivité, de même que sur certains avantages pour l'environnement.

The committee has heard testimony about some of the economic benefits of rBST use in terms of enhanced profitability and competitiveness, particularly for small operations and the environment.




D'autres ont cherché : elle permettrait certainement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle permettrait certainement ->

Date index: 2024-06-19
w