Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle permettra selon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règle selon laquelle les grandes institutions ne s'achètent pas entre elles

big shall not buy big policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre rapporteure souscrit à l'idée que les mesures proposées par la Commission devraient être financées en tant qu'assistance technique, ce qui permettra, selon elle, de simplifier la procédure d'introduction des demandes et de garantir un meilleur accès aux données utiles.

Your rapporteur agrees with the measures proposed by the Commission to be financed as technical assistance which she believes will help simplify the application procedure and enable better access to the relevant data.


L’avantage de cette approche en deux étapes est qu’elle permettra de rassembler une masse critique d’acteurs et de mettre au point, selon une approche ascendante, une réponse commune aux enjeux du secteur, de manière à créer un sentiment d’appropriation chez les parties prenantes.

The benefit of this two-step approach is that it will allow for the accumulation of a critical mass of actors and development of a shared response to the issues at stake in a bottom-up manner, thus creating a sense of ownership among involved stakeholders.


Elle permettra, selon moi, de donner une nouvelle impulsion au marché intérieur et, je l’espère, aux régions plus faibles sur le plan économique, en raison de leur taille, de leur manque d’accessibilité ou de la dépendance de leur économie par rapport à un petit nombre de produits, comme c’est le cas des régions ultrapériphériques.

I believe this will be a way to give new impetus to the internal market and, I hope, to those regions with weaker economies due to their scale, remoteness and economic dependence on a small number of products, as is the case of the outermost regions.


Elle permettra essentiellement de soutenir des actions à forte intensité de capital[36] comme les chaînes pilotes ou les démonstrateurs à grande échelle d'un niveau de préparation technologique élevé, pouvant aller jusqu'à 8 selon le schéma ci-dessus.

It will mainly support capital-intensive actions[36] such as pilot lines or large scale demonstrators at higher Technology Readiness Level up to level 8 as shown above.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La communication salue la flexicurité, qui permettra, selon elle, de tirer profit des perspectives offertes par les marchés européens du travail.

The communication hails flexicurity as a means of realising opportunities offered by European labour markets. In reality, it has been shown to have no positive meaning for working people.


Elle représente, selon moi, une chance réelle d’évaluer l’égalité des chances de tous les points de vue imaginables et elle permettra également de mettre davantage en évidence les efforts réalisés, ce qui devrait donner un énorme coup de fouet pour les années à venir.

I think that this represents a real chance for assessing equality of opportunity from all possible viewpoints and for significantly raising the profile of our efforts, giving a very strong impulse for development in the years ahead.


Elle permettra de garantir que le principe selon lequel tous les citoyens de l’UE doivent être traités sur un pied d’égalité et avec justesse quelle que soit la région où ils vivent est accepté; elle permettra également d’intégrer ce principe dans tous nos documents importants, par exemple, dans ceux relatifs aux fonds structurels et au Fonds de cohésion, mais également de le faire intervenir dans la mise en œuvre des stratégies de Lisbonne et de Göteborg.

It will help to secure the acceptance of the principle that all EU citizens should be valued equally and treated fairly irrespective of the region in which they live; it will also help to get this incorporated in all our important documents, for example those relating to the Structural and Cohesion Funds, but also in the implementation of the Lisbon and Gothenburg strategies.


Dans ce contexte, elle permettra d'en finir avec l'idée fausse selon laquelle un handicap est synonyme d'incapacité ou d'inaptitude, et devrait donc, à terme, contribuer à faire tomber les préjugés, la peur et l'ignorance qui entourent encore la notion de handicap, à condition d'être appliquée correctement.

As such, the Directive will also challenge the misconception that disability is equal to inability or lack of ability, and over time, if applied properly, should therefore contribute towards removing the prejudice, fear and ignorance which surrounds disability.


L'un des traits communs à ces activités est qu'elles seront conduites selon un calendrier pluriannuel directement établi en fonction des besoins et des positions exprimés par les principaux intervenants (selon les cas, décideurs politiques, groupements d'utilisateurs industriels, groupes de recherche de pointe, etc.). Ces activités s'accompagneront d'un mécanisme de programmation souple qui sera mis en oeuvre pendant l'exécution du programme et permettra de défini ...[+++]

A feature common to these activities is that they will be implemented within a multi-annual perspective which takes direct account of the needs and viewpoints of the main associated actors (as appropriate: policymakers, industrial user groups, leading edge research groups, etc.) They will be implemented in conjunction with flexible programming mechanism to be implemented during the course of the programme, by which specific priorities, corresponding to identified needs and falling within the objectives indicated above, will be determined.


Pour les nouveaux États membres, 2004-2006 sera une période de transition. Elle leur permettra de s'habituer à la gestion des Fonds structurels selon les règles en vigueur.

For the new Member States, 2004-06 will be a transitional period which will allow them to become accustomed to managing the Structural Funds in accordance with the current rules.




D'autres ont cherché : elle permettra selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle permettra selon ->

Date index: 2023-10-26
w