Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité nécessitant beaucoup d’espèces
Nécessitant beaucoup d'entretien
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Traduction de «elle nécessite beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system


activité nécessitant beaucoup d’espèces

cash-intensive business


nécessitant beaucoup d'entretien

maintenance-intensive


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

Definition: Problems related to incidents in which the child has been injured in the past by any adult in the household to a medically significant extent (e.g. fractures, marked bruising) or that involved abnormal forms of violence (e.g. hitting the child with hard or sharp implements, burning or tying up of the child).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme elles sont très coûteuses et qu'elles nécessitent beaucoup d'organisation, nous cherchons des moyens de présenter l'information de sorte que nous puissions couvrir toutes les écoles, dans toutes les régions.

It costs a lot of money and takes a lot of time to organize, so we are now looking at ways to package the information so that we can reach all schools in all regions.


Le sénateur Cools: Nous ne pouvons examiner cette question maintenant, car elle nécessite beaucoup de discussions.

Senator Cools: We cannot do that now. That would take considerable discussion.


En fait, quoique ces plaintes concernant la vie privée représentent environ le quart de notre charge de travail, elles nécessitent beaucoup d'efforts de la part de nos effectifs.

In fact, privacy complaints comprise about a quarter of our workload, but they consume a great deal of our manpower.


Durant la phase de consolidation de la paix, la participation des femmes, piliers des communautés locales, est décisive car elles perçoivent beaucoup mieux que les hommes les attentes de la société et les besoins pratiques; passant la plus grande partie de leur temps dans les villages ou les villes, elles ont une meilleure connaissance des nécessités concrètes qui doivent être prises en compte dans les actions de consolidation de la paix, notamment l'infrastructure pour les marchés, les établissements de santé, l ...[+++]

In the peace-building phase, women participation is crucial because as pillars of the community, women are much more attuned to societal and practical needs than men; it is the women who spend most of their time in the villages or towns and therefore have more knowledge of the practical necessities which should be included in the peace-building projects, such as market infrastructure, health clinics, accessible schooling systems etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains des éléments que je décris nécessitent que les États membres prennent des mesures, certains nécessitent que la Commission en prenne, beaucoup d’entre elles nécessitent le soutien de cette Assemblée, et nous devons décider de tous jouer notre rôle.

Some of the things I describe require Member States to act, some require the Commission to act, many need the support of this House, and we have to decide that we will all play our part.


Cette question suit son cours mais elle nécessite beaucoup de travail car la directive, telle qu'elle a été adoptée à l'origine, n'est pas fonctionnelle.

We are proceeding with that, but it needs a lot of work because the directive, as originally adopted, was not functional.


Cette question suit son cours mais elle nécessite beaucoup de travail car la directive, telle qu'elle a été adoptée à l'origine, n'est pas fonctionnelle.

We are proceeding with that, but it needs a lot of work because the directive, as originally adopted, was not functional.


36. souligne que les PME sont fréquemment d'avis que les IFRS proposés par l'IASB pour les PME est beaucoup trop compliquée pour celles-ci et renvoie en outre en de nombreux endroits à l'ensemble des IFRS ("full IFRS"); est d'avis que les obligations connexes sont excessivement étendues et que l'effort qu'elles nécessitent sous l'angle de l'obligation de publicité est disproportionné; se déclare préoccupé par le fait que le projet a été essentiellement conçu pour les PME ...[+++]

36. Considers that there is a widely shared view among SMEs that the IFRS for SMEs proposed by the IASB is far too complicated for them and, in addition, refers in many places to the full IFRS; takes the view that the obligations regarding appendices are too comprehensive and that the burden in relation to the requirement to provide information is disproportionate to any benefits arising therefrom; is concerned that the draft was designed with relatively large SMEs (of over fifty employees) in mind and asserts that most SMEs are smaller in size; notes that SMEs are also concerned that the IASB intends to change the standard every two ...[+++]


Elles nécessitent beaucoup de consultations et de négociations prudentes.

It takes a lot of careful consultation and negotiation.


Elle nécessite beaucoup de choses comme la diplomatie, un examen de l'économie et la possibilité d'une intervention militaire.

It requires many things such as diplomacy, a look at the economy and possible military action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle nécessite beaucoup ->

Date index: 2023-08-17
w