Toutefois, elle note qu'une réglementation, comme celle en cause, est directement contraire à l’objectif de la politique communautaire dans ce domaine, lequel implique d’exploiter pleinement les potentialités du marché intérieur à la faveur, notamment, de l’élimination des obstacles juridiques et fiscaux à cette coopération.
It notes, however, that legislation such as that at issue is directly contrary to the objective of the Community policy in that field, which aims to exploit the internal market potential to the full, in particular through the removal of legal and fiscal obstacles to cooperation between undertakings.