Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impr. écr.
Impr. écran
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche
Touche Capture d'écran
Touche Copie d'écran
Touche FP
Touche Impression de l'écran
Touche Impression écran
Touche Maj
Touche Majuscule
Touche Majuscules
Touche Zap
Touche curseur
Touche d'abandon
Touche d'activation
Touche d'annulation
Touche d'échappement
Touche de capture d'écran
Touche de copie d'écran
Touche de direction
Touche de directivité
Touche de déplacement du curseur
Touche de fonction
Touche de fonction programmable
Touche de majuscule
Touche de majuscules
Touche directe
Touche flèche
Touche fléchée
Touche fonction
Touche majuscule
Touche majuscules
Touche programmable
Touche rapide
Touche spéciale

Traduction de «elle ne touche » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used alo ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


touche Majuscule [ touche majuscule | touche Majuscules | touche majuscules | touche de majuscule | touche Maj | touche de majuscules ]

Shift key [ shift key ]


touche fléchée [ touche flèche | touche curseur | touche de déplacement du curseur | touche de directivité | touche de direction ]

arrow key [ cursor control key | cursor control arrow key | direction key | cursor key | cursor movement key ]


touche Impression de l'écran | Impr. écran | Impr. écr. | touche Impression écran | touche Capture d'écran | touche Copie d'écran | touche de capture d'écran | touche de copie d'écran

print screen key | print screen | PRTSCR | PrtSc | PrSc


touche d'abandon | touche d'annulation | touche d'échappement

cancel key | escape key


touche rapide | touche directe | touche spéciale | touche d'activation | touche Zap

hot key | accelerator | fastpath key


prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer


touche de fonction programmable [ touche de fonction | touche programmable | touche fonction | touche FP ]

program function key [ PFK | function key | PF key | soft key | programmable function key | feature key | soft function key ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission, si elle décide que cette personne n’a pas touché de prestations d’adaptation alors qu’elle y avait droit ou qu’elle a touché des prestations inférieures à celles qui lui étaient payables, calcule le montant de ces prestations ou du moins-payé et avise par écrit cette personne de sa décision.

and, if the Commission decides that the person has not received labour adjustment benefits for which he was qualified or has received less than the benefits payable to him, the Commission shall calculate the amount of such benefits or deficiency and shall notify the person in writing of its decision.


La Commission, si elle décide que cette personne n’a pas touché de prestations d’adaptation alors qu’elle y avait droit ou qu’elle a touché des prestations inférieures à celles qui lui étaient payables, calcule le montant de ces prestations ou du moins-payé et avise par écrit cette personne de sa décision.

and, if the Commission decides that the person has not received labour adjustment benefits for which he was qualified or has received less than the benefits payable to him, the Commission shall calculate the amount of such benefits or deficiency and shall notify the person in writing of its decision.


L’on pourrait dire qu’elle a touché le monde entier, mais ici, au sein de l’Union européenne, ce sont les pays d’Europe centrale et orientale, les nouveaux États membres, qui ont été le plus touchés, et ce pour toute une série de raisons.

It could be said that it has affected the whole world, but here in the European Union, it has probably particularly affected the countries of Central and Eastern Europe, the new Member States, for a series of reasons.


La crise économique a touché presque toutes les parties du monde, mais, ce qui est plus important pour moi, c’est qu’elle a touché des millions d’Européens.

The economic crisis has affected basically every part of the world, but, most importantly for me, it has affected many millions of Europeans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle ne touche pas au droit civil et elle ne touche pas à la common law.

It does not touch the civil law and it does not touch the common law.


Une forte contamination a touché la population et l'habitat naturel de vastes régions de l'Ukraine, de la Biélorussie et de la Russie, et elle a touché également des pays de l’Union européenne actuelle.

Radioactive contamination affected people and nature over vast areas in Ukraine, Belarus and Russia, and, furthermore, some present EU countries also suffered.


Et si le fait est qu'elles ont effectivement à la subir, elles ne doivent en tout cas pas avoir à en souffrir doublement, en se retrouvant dans une situation pire que celle que connaissent les citoyens du pays où elles résident lorsqu'elles sont touchés par la criminalité.

If they do in fact become crime victims, they should at least not have to suffer twice and end up in a worse situation than citizens of the country concerned who are themselves crime victims.


Chaque fois que l'accent a été mis, ces dernières années, sur les droits sociaux de l'homme dans les rapports communautaires relatifs aux droits de l'homme, la réaction a été rapide: il s'agissait là de "revendications politiques". Pourtant, toute revendication concernant les droits de l'homme est éminemment politique, et le devient plus encore dès lors qu'elle nous concerne de plus près, qu'elle nous touche directement.

However, it should be remembered that every demand for human rights is highly political, and, indeed, the more directly these demands affect us, the more political they become.


si l'attaque a été commise par un groupe criminel organisé, qu'elle a causé un grave préjudice, par exemple par l'utilisation de "zombies", ou qu'elle a touché un système informatique critique, à une peine d'emprisonnement maximale d'au moins cinq ans.

if the attack has been committed by an organised criminal group, or has caused serious damage, e.g. through the use of a "botnet", or has affected a critical IT system, to a maximum term of imprisonment of at least five years.


Le sénateur Grafstein: Madame la présidente, je ne fais pas partie de ce comité, mais je suis venu pour participer à l'examen de cette question, parce qu'elle me touche directement et qu'elle touche l'autre chambre directement aussi. Nous étudierons ce projet de loi plus tard, aujourd'hui, au Sénat.

Senator Grafstein: Chairman, I am not a member of the committee but I came in specifically to deal with this item because it affects me directly and it affects the other House directly, a bill we will consider later this day in the Senate.


w