Il reste que pendant ce temps, le gouvernement, le public, a subventionné une compagnie, parce qu'elle était supposément canadienne, à 25 p. 100, alors que dans les faits, il est maintenant très clair dans les procédures qu'elle ne fournissait que 10 p. 100 du capital.
The fact remains, however, that throughout this period, the government—the public—was subsidizing a company which was supposedly 25% Canadian, when in actual fact, it is now very clear in these proceedings that the company in question was only putting up 10% of the capital.