Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "elle mènera cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement

person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully


Le harcèlement sexuel - Cette question concerne-t-elle votre entreprise?

Sexual Harassment - Does It Affect Your Workplace?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément aux principes de coopération loyale et d'équilibre institutionnel, si la Commission prévoit de retirer une proposition législative, qu'il soit ou non envisagé de la remplacer par une proposition révisée à la suite du retrait, elle communiquera les raisons de ce retrait et, le cas échéant, indiquera les étapes ultérieures prévues ainsi qu'un calendrier précis, et elle mènera des consultations interinstitutionnelles appropriées sur cette base. ...[+++]

In accordance with the principles of sincere cooperation and of institutional balance, when the Commission intends to withdraw a legislative proposal, whether or not such withdrawal is to be followed by a revised proposal, it will provide the reasons for such withdrawal, and, if applicable, an indication of the intended subsequent steps along with a precise timetable, and will conduct proper interinstitutional consultations on that basis.


Elle mènera cette action en coopération avec les autorités somaliennes, en tenant compte de l'évolution de leurs besoins ainsi que de la situation politique et de la situation en matière de sécurité dans le pays; elle fera à cet effet preuve de cohérence et favorisera les synergies dans le recours tant aux missions et opérations relevant de sa politique de sécurité et de défense commune qu'aux autres instruments dont elle dispose.

It will do so together with the Somali authorities, taking in to account their evolving needs as well as the political and security situation on the ground, and using its Common Security and Defence Policy missions and operations and other EU instruments in a coherent and mutually reinforcing way.


4. L'UE rappelle que, si le Bureau de la coordination des affaires humanitaires (BCAH) des Nations unies le lui demande, elle mènera une opération PSDC, baptisée "EUFOR Libye", pour soutenir l'aide humanitaire dans cette région, en respectant pleinement les principes qui régissent cette aide, notamment l'impartialité et la neutralité.

4. The EU reiterates that, if requested by UN OCHA, it will conduct a CSDP operation "EUFOR Libya" to support humanitarian assistance in the region, in full respect of the principles governing humanitarian action, particularly impartiality and neutrality.


Au lieu de nous parler de sa tristesse comme elle l'a fait ces derniers jours, la ministre du Patrimoine canadien, de la Condition féminine et des Langues officielles va-t-elle prendre ses responsabilités et nous dire si elle a eu cette lettre et si elle mènera les négociations en question avec Québec?

Instead of telling us how sad she is, which is what she has been doing lately, will the Minister of Canadian Heritage, Status of Women and Official Languages accept her responsibilities and tell us if she received the letter and if she will conduct such negotiations with Quebec?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais également signaler que, conformément à l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 et dans le cadre du processus de consultation et de réflexion qui conduira à la révision, la Commission s’engage à s’inspirer de l’échange d’opinions approfondi qu’elle mènera avec le Parlement, au moment d’analyser cette situation.

I would also like to stress that, in line with the interinstitutional position of 17 May 2006, and as part of the consultation and reflection process leading up to the establishment of the review, the Commission undertakes to draw on the in-depth exchange of views that it will conduct with Parliament when analysing this situation.


Je me réjouis de la procédure de conciliation et j’espère que la présidence du Conseil se montrera très active et disposée à trouver un compromis et qu’elle mènera à bien cette question.

I look forward to the conciliation procedure and hope that the Council Presidency will be very active and willing to compromise, and will bring the matter to a successful conclusion.


Je me réjouis de la procédure de conciliation et j’espère que la présidence du Conseil se montrera très active et disposée à trouver un compromis et qu’elle mènera à bien cette question.

I look forward to the conciliation procedure and hope that the Council Presidency will be very active and willing to compromise, and will bring the matter to a successful conclusion.


Par conséquent, aucun effort qu’elle mènera à cette fin ne sera consenti en vain. Il reste cependant beaucoup à faire.

Much remains to be done, however.


Cette mise en place constitue une étape importante pour le processus démocratique du Congo et j'espère qu'elle mènera le pays vers une réconciliation nationale et régionale durable.

"This is an important step forward in the democratic process in Congo and I hope that it will lead the country towards lasting national and regional reconciliation.


6. ATTEND AVEC INTÉRÊT le rapport que la Commission va présenter sur l'application de la directive "Télévision sans frontières", ainsi que les travaux préparatoires approfondis qu'elle mènera en vue de propositions futures concernant cette directive, en particulier au sein du comité de contact, qui a été créé notamment pour débattre de questions se rapportant à la directive,

LOOKS FORWARD to the Commission's forthcoming report on the application of the TWF Directive, and to in-depth discussions in the preparation by the Commission of any future proposals concerning the Directive, in particular in the Contact Committee, which has been set up, inter alia, to discuss questions pertaining to the Directive.




Anderen hebben gezocht naar : dyspareunie psychogène     névrose anankastique     elle mènera cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle mènera cette ->

Date index: 2022-03-12
w