Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elle-même
Isolement
Lui-même
Moi-même
Soi-même
à elle seule
à lui seul

Traduction de «elle lui ferait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'information que j'ai obtenue en vertu de la Loi sur l'accès à l'information indiquait que le ministère des Finances refuse d'appliquer cette mesure parce que, selon lui, elle lui ferait perdre 60 millions de dollars par année.

In the information I have received under access to information as to why the finance department will not go along with this, it indicated that it would cost the department somewhere around $60 million a year.


Le nouveau système n'inciterait pas cette personne à accepter du travail à moins qu'elle puisse gagner plus de 125 $ par semaine. Par exemple, si elle acceptait du travail lui permettant de gagner 75 $ par semaine, le nouveau système lui ferait perdre 30 $ par rapport à l'ancien.

For example, if they accept work earning them $75 per week, they essentially lose $30 under the new system.


Lorsque mon frère et ma soeur lui ont écrit pour lui demander si elle défendrait le mariage, elle leur a répondu qu'elle le ferait parce que le mariage est un sacrement divin.

When my brother and sister wrote to her and asked if she would defend marriage, she wrote back and said that she would because marriage is a sacrament created by God.


C’est avec intérêt que le Conseil prend note de la question posée par l’honorable parlementaire, mais il lui ferait remarquer que le problème qu’elle soulève sort de la sphère de compétence de la Communauté.

(EN)The Council notes with interest the question posed by the Honourable Member, but would point out that the issue she raises does not fall within the Community's sphere of competence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne pas agir de la sorte pour l’Union irait totalement à l’encontre des principes et des valeurs sur lesquels elle repose et lui ferait perdre toute sa crédibilité. Or, sans crédibilité, l’Union ne disposera pas de l’autorité nécessaire pour encourager et exiger des autres le respect des principes que nous prétendons défendre.

In this way, the Union would also be clearly contradicting the principles and values on which it is based and would lose all credibility, and without credibility it will not have the authority necessary to promote and demand from others respect for the principles we claim to defend.


des risques que lui ferait courir la dépendance de nombreuses activités publiques et privées à l'égard de systèmes sur lesquels elle ne peut exercer aucun contrôle;

€? the risks involved in the dependence of numerous public and private activities on systems over which Europe can have no control;


La Commission continuera à suivre, toutefois, avec vigilance toutes les violations potentielles des droits de l'homme et elle continue à considérer les mesures pertinentes que le Parlement lui ferait signaler le cas échéant.

The Commission will, however, continue to monitor closely all potential breaches of human rights, and it continues to consider the relevant measures indicated to it by Parliament where necessary.


Le Parlement ferait bien de faire entendre sa voix et de lui transmettre le message suivant : nous ne sommes pas d'accord avec la politique qu'elle a adoptée.

Parliament would do very well to speak out and send a very clear message that we do not agree with the policy they have adopted.


Lorsque le premier ministre lui a demandé si elle accepterait de siéger au Sénat, elle lui a répondu qu'elle le ferait à une condition.

When the Prime Minister asked her whether she would accept a seat in the Senate, she told him she had a condition.


D'autre part, les petites entreprises sont gérées et détenues au plan local; en conséquence, elles sont beaucoup plus déterminées à créer des emplois dans la zone ou la région dans laquelle elles sont situées que ne le ferait peut-être une grande multinationale qui pourrait choisir de relocaliser sa production ailleurs si, par exemple, de meilleures mesures incitatives lui étaient présentées.

Smaller companies are, moreover, usually locally run and owned; accordingly there is a much greater commitment to creating employment in the area or region in which they are located than would perhaps be the case of a large multi- national which could chose to re-locate production elsewhere if, for example, better incentives were available.




D'autres ont cherché : elle-même     isolement     lui-même     moi-même     soi-même     à elle seule     à lui seul     elle lui ferait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle lui ferait ->

Date index: 2023-11-27
w