Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle laisse subsister " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je suis un chasseur ou un trappeur de subsistance

How the Law Applies to Me If--I am a Sustenance Farmer or a Rancher
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Dans le cas où l’annulation laisse subsister un autre verdict de culpabilité et où la sentence comporte une peine excédant celle qui est permise par rapport à ce verdict ou, à son avis, indûment sévère, l’autorité qui a procédé à l’annulation y substitue la nouvelle peine, simple ou multiple, qu’elle juge indiquée.

(3) Where another finding of guilty remains after a finding of guilty has been quashed under subsection (1) and any punishment included in the sentence is in excess of the punishment authorized in respect of any remaining finding of guilty or is, in the opinion of the review authority that made the decision to quash, unduly severe, the review authority shall substitute for that punishment any new punishment or punishments that it considers appropriate.


(3) Dans le cas où l’annulation laisse subsister un autre verdict de culpabilité et où la sentence comporte une peine excédant celle qui est permise par rapport à ce verdict ou, à son avis, indûment sévère, l’autorité qui a procédé à l’annulation y substitue la nouvelle peine, simple ou multiple, qu’elle juge indiquée.

(3) Where another finding of guilty remains after a finding of guilty has been quashed under subsection (1) and any punishment included in the sentence is in excess of the punishment authorized in respect of any remaining finding of guilty or is, in the opinion of the review authority that made the decision to quash, unduly severe, the review authority shall substitute for that punishment any new punishment or punishments that it considers appropriate.


Chose curieuse, cet examen approfondi de l'ensemble de nos règlements, entrepris avec la participation active de l'industrie, a laissé subsister environ 2 000 règlements. C'est encore un signe que l'industrie reconnaît les avantages réels que comportent les règlements pour elle aussi.

Interestingly enough this comprehensive review of our stock of regulations, undertaken with the active participation of industry, still left some 2,000 regulations in the books, another evidence of industry agreeing that regulations do bring benefits to industry as well.


Néanmoins, quand elle laisse subsister des échappatoires, il convient de se demander à quel point cette réglementation européenne est vraiment efficace.

However, when the door is wide open for it to be circumvented through loopholes, then the question arises as to how effective this European regulation really is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est urgent de répondre aux besoins humanitaires essentiels des familles vulnérables qui ont laissé derrière elles leur logement et leurs moyens de subsistance et qui ne sont désormais plus en mesure de pourvoir à leurs besoins quotidiens.

There is an urgent need to address the basic humanitarian needs of vulnerable families who have left behind their houses and livelihoods, and who today have no means of meeting their daily needs.


Cela n’est possible que si chaque État membre assume cette responsabilité à son niveau. Il conviendrait donc que la résolution vise à créer des structures de ce niveau - véritables dispositifs de réponse face à des situations très graves - le cas échéant, et qu’elle ne laisse subsister à cet égard aucune responsabilité vague et diffuse pour les familles et les communautés.

It would therefore be welcome if the resolution were to suggest the creation of structures at this level – genuine response measures for extremely serious situations – where necessary and did not lay down vague and diffuse responsibilities for families and communities in this area.


La réunion de Singapour de décembre dernier avait en effet, à côté des résultats positifs qu'elle avait engrangés, laissé subsister quelques obstacles de taille, dont le premier était sans doute le nombre de pays à couvrir par un accord sur les technologies de l'information.

Despite the success of the Singapore meeting last December, major hurdles had still remained. The first concerned the number of countries covered by an eventual ITA.




Anderen hebben gezocht naar : elle laisse subsister     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle laisse subsister ->

Date index: 2022-11-16
w