Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner quelque chose avec toute l'attention voulue
Mis en détention en vertu de quelque autre loi
Mis sous garde en vertu de quelque autre loi

Traduction de «elle garde quelques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.


examiner quelque chose avec toute l'attention qu'elle mérite [ examiner quelque chose avec toute l'attention voulue ]

give priority attention to


La gestion de l'information à la garde côtière canadienne [ La gestion de l'information à la garde côtière canadienne: Nous possédons de l'information, mais où est-elle? ]

Information Management at the Canadian Coast Guard [ Information Management at the Canadian Coast Guard: We Have the Information, but Where is it? ]


impositions intérieures, de quelque nature qu'elles soient, supérieures à celles qui frappent les produits nationaux similaires

any internal taxation of any kind in excess of that imposed on similar domestic products


mis en détention en vertu de quelque autre loi [ mis sous garde en vertu de quelque autre loi ]

held in parallel detention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles ont gardé quelques cadres supérieurs pour les aider à assurer une diligence raisonnable quant aux gisements qu'elles achètent dans le monde entier, mais aucun jeune ne monte plus dans la hiérarchie, et c'est vraiment inquiétant.

They've kept a few very senior people to help them do due diligence on deposits globally that they're buying, but there are no young people coming up in the ranks, and that is a real concern.


Dans ma province, la Colombie-Britannique, l'Armée du Salut garde quelques lits pour les victimes de la traite des personnes, pourvu qu'elles ne soient pas toxicomanes.

In my province of British Columbia we have a few beds set aside by the Salvation Army for victims of trafficking, provided they do not suffer from any addictions.


Mme Kim Pate: Cette clause nous cause certainement du souci parce qu'elle pourrait faire punir quelqu'un parce que quelqu'un d'autre dont il ou elle a la garde ne respecte pas les conditions, et surtout parce que cela découragerait des gens d'accepter la responsabilité, particulièrement ceux qui travaillent dans les centres de jeunes, ou les travailleurs sociaux.

Ms. Kim Pate: We would certainly have concerns about that provision in terms of potentially punishing people if someone in their care didn't abide by the conditions, primarily because it means very much limiting who would be willing to take responsibility, particularly if it's a youth facility or child care worker, or a social worker.


La Grèce a signalé à elle seule plus de la moitié des détections de franchissements irréguliers des frontières entre juillet et septembre 2012, mais cette situation a changé en août 2012 lorsque ce pays a redéployé quelque 1 800 gardes-frontières à sa frontière terrestre avec la Turquie.

While Greece reported more than half of all detections of irregular border crossing from July-September 2012, this situation changed in August 2012, when Greece redeployed around 1.800 border guards at its land border with Turkey.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle garde toutefois quelques réserves, dont elle souhaiterait débattre en commission avec la Commission avant que le vote sur ce rapport n'ait lieu.

However, she has certain reservations which she would like to discuss in committee with the Commission before the vote on this report goes ahead.


– (EN) Monsieur le Président, nous parlons ici d’une tragédie double: premièrement, l’exécution d’un homme innocent et, deuxièmement, le fait qu’elle a été accomplie par quelqu’un qui était censé veiller sur lui, son garde du corps.

– Mr President, we are talking here about a double tragedy: firstly, the execution of an innocent man and, secondly, done by someone who was supposed to be minding him, his bodyguard.


Qu’allez-vous faire pour vérifier que la Commission adjuge bien la totalité des 100 % de crédits qu’elle détient et qu’en plus, elle garde quelques projets en réserve ; en effet, ces programmes n’ont utilisé pour leur exécution que le pourcentage normal des fonds que vous avez mentionné, à savoir 70 ou 80 %, dépensés après par la Commission ?

What are you going to do to ensure that the Commission allocates 100% of its appropriations and that, furthermore, it keeps some projects in reserve, since these programmes reached the normal level of implementation that you mentioned, of 70% or 80%, which is then spent within the Commission?


Cependant, une fois que la mère est arrivée en Allemagne, elle a négligé l'enfant et a passé quelque temps dans un centre de soins psychiatriques. Par conséquent, l'enfant a été placé sous la garde de sa grand-mère maternelle.

However, once in Germany, the mother neglected the child and spent time in psychiatric care, and the child was subsequently placed in the care of its maternal grandmother.


Bien que posant quelques difficultés techniques (ex : il faut prendre garde à ce que les billets perforés ne soient pas rejetés par les machines de comptage), elle est de nature à réduire sensiblement les problèmes de sécurité et d'assurance, surtout si elle s'accompagne de dispositions réglementaires limitant aux seules banques la possibilité d'échanger ces billets auprès de la banque centrale.

Although this measure raises certain technical difficulties (for example, care must be taken to ensure that perforated notes are not rejected by counting machines), it should significantly reduce security and insurance problems, especially if it is accompanied by rules whereby only banks are allowed to exchange national notes at the central bank.


Un jour, l'organisation terroriste ETA a tué des policiers ; ensuite, elle a tué des militaires ; une autre fois, elle a posé une bombe dans un supermarché, tuant des hommes, des femmes et des enfants ; un autre jour, elle a tué, dans les rues de Madrid, un général commandant, Quintana Lacaci, qui avait défendu la démocratie le 23 février 1981 ; ensuite, elle a assassiné le porte-parole du parti populaire au conseil municipal de Saint-Sébastien Gregorio Ordoñez ; un autre jour, elle s'est rendue à la chaire du professeur universitaire de droit constitutionnel Francisco Tomás y Valiente et l'a tué avec une totale indifférence ; enfi ...[+++]

The terrorist organisation ETA has, in its time, killed police officers and soldiers. It has placed a bomb in a supermarket and killed men, women and children. In the streets of Madrid it has killed a general, Quintana Lacaci, who defended democracy at the time of the attempted coup of 1981. It has assassinated the spokesman of the Popular Party in the town council of San Sebastián, Gregorio Ordóñez. It has been to the lecture room of the university professor in Constitutional Law, Francisco Tomás y Valiente, and killed him in cold blood. Now, just a few days ago, in the same odious way in which it assassinated Admiral Blanco, it has kil ...[+++]




D'autres ont cherché : elle garde quelques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle garde quelques ->

Date index: 2024-04-01
w