Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les dépenses fiscales à qui profitent-elles?

Vertaling van "elle fera profiter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les dépenses fiscales : à qui profitent-elles?

Tax Expenditures: Who Gets What
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) donne ou offre directement ou indirectement à une personne visée à l’alinéa a) ou à quiconque au profit de cette personne, par corruption, de l’argent, une contrepartie valable, une charge, une place ou un emploi à l’égard d’une chose qu’elle a faite ou s’est abstenue de faire ou qu’elle fera ou s’abstiendra de faire en sa qualité officielle.

(b) directly or indirectly, corruptly gives or offers to a person mentioned in paragraph (a), or to anyone for the benefit of that person, any money, valuable consideration, office, place or employment in respect of anything done or omitted or to be done or omitted by that person in their official capacity.


Si votre ligne aérienne fait des profits en allant au point B, elle continuera de trouver le moyen de se rendre au point B, mais elle fera des compromis avec l'administration aéroportuaire, tout comme cette dernière le fera avec elle.

If your airline is making money going to point B, you're going to continue to find a way to go to point B, but you're going to sharpen your pencil with the airport authority, as the airport authority would have to do too.


Elle tirera profit des méthodes de gestion propres aux organisations prospères du secteur privé, mais elle fera partie de la fonction publique du Canada.

The new agency will benefit from management practices that are characteristic of successful organizations outside of government. Yet the Canada customs and revenue agency will be part of the public service of Canada.


Dernier point, mais non des moindres, je suis convaincue que cette directive aura un impact significatif par la protection sociale, les avantages sociaux et l’accès plus aisé aux biens et services dont elle fera profiter les citoyens.

Last but not least, I believe that this directive will have a significant impact, given the social protection measures, the social benefits and easier access to goods and services, which it will guarantee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle fera profiter les pays partenaires de son expérience, grâce à des instruments comme le groupe d'experts « Durabilité et tourisme » créé par la Commission ou encore TAIEX (l'instrument d'assistance technique et d'échange d'informations), lequel est désormais ouvert aux pays couverts par la politique européenne de voisinage.

This experience will be shared with partner countries, in particular through instruments such as the Tourism Sustainability Group set up by the Commission and TAIEX (Technical Assistance Information Exchange Office), which is now open to countries covered by the European Neighbourhood Policy.


b) donne ou offre directement ou indirectement à une personne visée à l'alinéa a) ou à quiconque au profit de cette personne, par corruption, de l'argent, une contrepartie valable, une charge, une place ou un emploi à l'égard d'une chose qu'elle a faite ou s'est abstenue de faire ou qu'elle fera ou s'abstiendra de faire en sa qualité officielle.

(b) directly or indirectly, corruptly gives or offers to a person mentioned in paragraph (a), or to anyone for the benefit of that person, any money, valuable consideration, office, place or employment in respect of anything done or omitted or to be done or omitted by that person in their official capacity.


La vente aux enchères des droits d’émission n’empiètera pas sur ces profits inattendus, et en réalité, sur le long terme, elle fera augmenter les profits supplémentaires et excessivement élevés de ces compagnies d’électricité.

The auctioning of emission rights will not bite into these windfall profits, and in fact in the longer term it will increase the additional, excessively large profits of these electricity companies.


Comme il a déjà été souligné, cette mesure améliorera la sécurité routière, mais elle fera dans le même temps barrage au dumping social, car ceux qui cherchent aujourd’hui à exploiter une situation permettant la circulation de faux permis ne pourront plus, à l’avenir, en générer un profit.

As has already been pointed out, this measure will improve road safety, but it will also, at the same time, counteract social dumping, so that those aiming to exploit the fact that there are fake driving licences in circulation will not, in future, be able to make financial gains from this.


La communication interinstitutionnelle sera également utile dans le domaine de la coopération administrative entre les autorités des États membres traitant des directives "nouvelle approche", où elle fera profiter des avantages offerts par les nouvelles technologies.

Inter-institutional communication is going to be helpful also in the area of administrative co-operation of authorities in Member States dealing with New Approach directives by providing the advantages of new technological opportunities.


Madame le sénateur Ataullahjan sera un ajout et un atout inestimable au sein du caucus conservateur au Sénat, pour lequel elle constitue un ajout inestimable. Elle est reconnue comme étant capable de favoriser l'atteinte de consensus et nous fera profiter de son expérience en tant qu'artiste, activiste, mère et fière Canadienne.

Senator Ataullahjan will be a welcome and invaluable addition to the Conservative caucus in the Senate, bringing her experience as a consensus-builder, artist, activist, mother and proud Canadian.




Anderen hebben gezocht naar : elle fera profiter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle fera profiter ->

Date index: 2024-08-18
w