Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Vertaling van "elle est préoccupée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle est préoccupée par l'impossibilité de certains États membres à atteindre ces objectifs en raison de la crise et elle estime par conséquent qu'il faut adopter des mesures exceptionnelles, limitées dans le temps, qui permettent une utilisation maximale et optimale des crédits des Fonds structurels et du Fonds de cohésion disponibles en fin de période de programmation.

Is concerned about the impossibility for some MSs, due to the crisis, to meet those goals and therefore considers that it is necessary to adopt extraordinary measures, limited in time, allowing for a maximum and optimal use of the funding from Structural and Cohesion Funds available at the end of the programming period.


La commissaire a dit qu'elle était préoccupée par ces lignes directrices. Elle était préoccupée que nous décidions quelle information était exclue en nous fondant simplement sur la nature de la demande.

The commissioner said she was concerned about the guidelines; concerned that we decide what information is excluded based on the nature of the request.


La Commission pourrait-elle préciser si elle est préoccupée par l’estimation contenue dans le rapport sur les progrès accomplis par la Turquie pour l’année 2010, qui indique qu’un grand nombre de mineurs (selon certaines informations, ce nombre est supérieur à 200 000), et en particulier des filles, sont contraints d’abandonner prématurément l’école publique et que le niveau de sécurité sanitaire des filles dans ces écoles est inquiétant?

Will the Commission say whether it is concerned about the estimate included in the progress report on Turkey for 2010 about the large number of children (according to reports, this number exceeds 200,000), particularly girls, who are forced to leave State schools early, coupled with the alarming level of health safety of girls at these schools?


La Commission peut-elle faire savoir si elle finance actuellement le Centre d’opération et d’analyse maritime de lutte contre le trafic de drogue (Maritime Analysis Operations Centre - Narcotics), créé récemment et basé à Lisbonne, et si elle est préoccupée par le fait qu’en dépit des efforts accrus consentis au niveau du partage des informations entre les États membres, l’absence de contrôles côtiers physiques imputable au financement insuffisant accordé par des pays comme l’Irlande sapera les opérations de services de renseignement tels que le MAOC-N?

Could the Commission indicate if it currently provides funding for the recently established Maritime Analysis Operations Centre – Narcotics based in Lisbon and if the Commission is concerned that despite increased efforts to share information between Member States the lack of physical coastal monitoring due to under funding by governments such as Ireland will undermine the efforts of intelligence operations such as MAOC-N?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission peut-elle indiquer si elle est satisfaite des infrastructures relatives à la santé mentale actuellement disponibles dans les États membres et des ressources à la disposition de ces services ou si elle est préoccupée par le fait que le secteur de la santé mentale dispose toujours de ressources insuffisantes et reste mal positionné pour aider les personnes qui en ont besoin, et notamment si elle a des préoccupations spécifiques quant aux déséquilibres régionaux dans les services proposés?

Could the Commission indicate if it is satisfied with the current provision of mental health facilities in the Member States, and the amount of resources made available to such services, and whether it is concerned that mental health is still under resourced and poorly positioned to help those in need, and if it has specific concerns with regard to regional imbalances in the services provided?


La Commission peut-elle faire savoir si elle finance actuellement le Centre d'opération et d'analyse maritime de lutte contre le trafic de drogue (Maritime Analysis Operations Centre - Narcotics), créé récemment et basé à Lisbonne, et si elle est préoccupée par le fait qu'en dépit des efforts accrus consentis au niveau du partage des informations entre les États membres, l'absence de contrôles côtiers physiques imputable au financement insuffisant accordé par des pays comme l'Irlande sapera les opérations de services de renseignement tels que le MAOC-N?

Could the Commission indicate if it currently provides funding for the recently established Maritime Analysis Operations Centre – Narcotics based in Lisbon and if the Commission is concerned that despite increased efforts to share information between Member States the lack of physical coastal monitoring due to under funding by governments such as Ireland will undermine the efforts of intelligence operations such as MAOC-N?


L'UE souligne une nouvelle fois qu'elle serait toute disposée à accueillir la Belarus parmi les États démocratiques de l'Europe, mais qu'elle est préoccupée par la situation qui prévaut dans ce pays en matière de démocratie et de droits de l'homme.

The EU stresses once again that the EU would want to welcome Belarus among the democratic states in Europe, but that the EU is concerned about the situation of democracy and human rights in Belarus.


L´UE déclare néanmoins qu'elle est préoccupée par des signes d'irrégularités dans le processus électoral et elle souhaite insister auprès du gouvernement du Cameroun sur la nécessité d'une importante réforme électorale avant l'élection présidentielle qui doit avoir lieu en 2004.

The EU is nevertheless concerned at indications of irregularities in the electoral process and would like to impress upon the government of Cameroon the need for substantial electoral reform before the Presidential elections due in 2004.


Elle est préoccupée par le sort des ressortissants étrangers et des réfugiés qui vivent sur le territoire congolais et elle demande aux autorités de garantir leur sécurité.

It is concerned about the fate of the foreign nationals and refugees living in Congolese territory and calls upon the authorities to ensure their safety.


Lorsque la Commission a ouvert la procédure, elle était préoccupée par le fait que plusieurs dispositions de l'accord comportaient une aide d'État qui ne pouvait pas à l'époque être quantifiée ou évaluée quant à sa compatibilité avec le Traité.Les autorités néerlandaises et les parties industrielles ont souligné dans les informations qu'elles ont fournies que tous les éléments de l'opération devaient être considérés comme un tout et qu'ainsi, il apparaîtrait clairement que l'État néerlandais obtenait le meilleur résultat possible.

When the Commission initiated the procedure, it was concerned that several provisions of the agreement contained State aid, which could at the time not be quantified or assessed as to their compatibility with the Treaty. The Dutch authorities and the industrial parties emphasized in their submissions that all elements of the transaction have to be seen as a whole and that, by doing this, it would become clear that the Dutch State realized the best possible outcome.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle est préoccupée ->

Date index: 2021-09-27
w