Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle déplore cependant » (Français → Anglais) :

Elle déplore cependant que, en dépit de la demande pressante du Parlement, les négociations n'aient pu déboucher sur un accord sur la budgétisation du FED dans le CFP 2014-2020.

She however deplores that, despite Parliament’s strong call, negotiations failed to reach an agreement on the budgetisation of the EDF as of the 2014-2020 MFF.


7. déplore, cependant, qu'en ce qui concerne la révision des engagements, le Conseil ait décidé de négliger l'importance politique qu'il y avait à adopter la proposition de la Commission en tant que telle, et qu'il ait plutôt opté pour la compensation des crédits requis; estime que cette position est en contradiction avec l'esprit de la décision unanime prise lors de la signature du traité d'adhésion ainsi que de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006; souligne qu'une telle décision envoie un signal politique négatif, non seulement à la Croatie, ma ...[+++]

7. Deplores the fact, however, that as regards the revision in commitments the Council decided to neglect the political importance of adopting the Commission's proposal as such, opting instead to offset the appropriations required; considers that that position contradicts the spirit of the unanimous decision taken when signing the Treaty of Accession as well as of the IIA of 17 May 2006; highlights that that decision sends a wrong political signal not only to Croatia but to the other candidate countries as well; stresses that that decision is accepted ...[+++]


Elle déplore cependant qu'aucun accord n'ait été trouvé à ce jour entre les États membres concernant la révision du cadre financier pluriannuel 2007-2013, afin de dégager 5 milliards d'euros en faveur du financement des réseaux transeuropéens d'énergie et de la large bande comme élément complémentaire du plan de relance.

It is, however, regrettable that no agreement has yet been reached between the Member States concerning the revision of the Multiannual Financial Framework for 2007-2013 in order to release EUR 5 billion to finance trans-European energy and broadband networks as a measure to complement the recovery plan.


21. se félicite de l'adoption de la loi anti-discrimination, y voyant une mesure d'importance essentielle pour la lutte contre les pratiques discriminatoires, toujours très répandues, et demande qu'elle soit mise en œuvre rapidement et efficacement; déplore cependant que, contrairement à la législation européenne, cette loi ne reconnaisse pas l'orientation sexuelle comme motif de discrimination; demande que, dans ce domaine, les dispositions nationales soient rapidement alignées sur l'acquis et que les mécanisme ...[+++]

21. Welcomes the adoption of the anti-discrimination law as a vital step to combat discriminatory practices, which are still widespread, and calls for its swift and effective implementation; however, regrets that, contrary to European legislation, sexual orientation has been omitted from the law as a ground for discrimination; calls for the swift alignment of national provisions in this field with the acquis and for strengthening of the monitoring mechanisms, and emphasises that this is a prerequisite for accession; is concerned at the course taken by the selection procedure for members of the Commission for protection against discrim ...[+++]


22. se félicite de l'adoption de la loi anti-discrimination, y voyant une mesure d'importance essentielle pour la lutte contre les pratiques discriminatoires, toujours très répandues, et demande qu'elle soit mise en œuvre rapidement et efficacement; déplore cependant que, contrairement à la législation européenne, cette loi ne reconnaisse pas l'orientation sexuelle comme motif de discrimination; demande que, dans ce domaine, les dispositions nationales soient rapidement alignées sur l'acquis et que les mécanisme ...[+++]

22. Welcomes the adoption of the anti-discrimination law as a vital step to combat discriminatory practices, which are still widespread, and calls for its swift and effective implementation; however, regrets that, contrary to European legislation, sexual orientation has been omitted from the law as a ground for discrimination; calls for the swift alignment of national provisions in this field with the acquis and for strengthening of the monitoring mechanisms, and emphasises that this is a prerequisite for accession; is concerned at the course taken by the selection procedure for members of the Commission for protection against discrim ...[+++]


Elles déplorent cependant que, dans ses derniers budgets, le gouvernement fédéral n’ait pas prévu de solution structurale à long terme pour combler le déficit de l’infrastructure municipale.

However, they expressed regret that recent federal budgets have not delivered a long‑term, structural solution to eliminate the municipal infrastructure deficit.


observe que la coordination entre les institutions de l'Union et au sein de la Commission a généralement été positive; déplore cependant qu'elle ait souffert, dans certains cas, d'un grave manque de cohésion qui appelle de nouvelles améliorations.

Notes that coordination between EU institutions and within the Commission has generally been positive; regrets, however, that it has also suffered in some cases from a severe lack of cohesion, leaving further room for improvement.


observe que la coordination entre les institutions de l'Union et au sein de la Commission a généralement été positive; déplore cependant qu'elle ait souffert, dans certains cas, d'un grave manque de cohésion qui appelle de nouvelles améliorations;

Notes that coordination between EU institutions and within the Commission has generally been positive; regrets, however, that it has also suffered in some cases from a severe lack of cohesion, leaving further room for improvement;


Elle déplore cependant les actes de violence qui ont eu lieu à l'occasion de la campagne électorale.

However, it deplores the acts of violence which marred the election campaign.


Elle déplore cependant que cette consultation électorale ait été l'occasion d'actes de violence en particulier l'assassinat d'un ex-officier des forces armées et d'un candidat.

It nevertheless deplores that the elections became the scene of acts of violence, and in particular the assassination of a former officer of the armed forces and of an electoral candidate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle déplore cependant ->

Date index: 2023-05-01
w