Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle doit fournir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done


dépôt de la demande et conditions auxquelles elle doit satisfaire

filing of applications and the conditions which govern them
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle doit fournir préalablement à la commission mixte, dans un délai de trente jours, tous les éléments d'information utiles pour qu'elle puisse procéder à un examen approfondi de la situation en vue de rechercher une solution acceptable par les parties.

Before doing so, it must supply the Joint Committee within 30 days with all the relevant information required for a thorough examination of the situation with a view to seeking a solution acceptable to the Parties.


Ainsi, il y a des cas où la compagnie peut contenir la substance. Le cas échéant, elle doit fournir des renseignements sur la façon dont elle y arrivera, ce qui est assez astreignant, en plus des renseignements qu'elle doit fournir aussi sur la toxicité, parce que c'est la façon de procéder pour déterminer si le confinement est approprié à ce type de substance.

What this does is say that if there are instances where they can contain the substance, and to do that they have to provide information on how they're going to contain it, which is a fairly onerous package, on top of that they still have to submit the information on the toxicity, because that's how we determine whether the containment is appropriate for that type of substance.


M. Stan Keyes: Je pense que nous pourrions obtenir des éclaircissements à ce sujet, madame la présidente—peut-être que vous pourriez les fournir—mais je crois que si une grande pétrolière menace de ne pas approvisionner un indépendant, le Bureau de la concurrence a le pouvoir de lui dire qu'elle doit fournir de l'essence à l'indépendant.

Mr. Stan Keyes: I think we could probably get a clarification on this, Madam Chair—or maybe you could even clarify it—but I think that if a major is threatening to not supply an independent, then the Competition Bureau does have the ability to go to this major and say it shall—and it's “shall”, not “should”—supply gasoline to that independent.


Lorsque l’entreprise utilisatrice présente la situation de l’emploi aux instances représentatives des travailleurs, elle doit fournir des informations sur le recours au travail intérimaire.

When a user undertaking presents the employment situation to the bodies representing workers, it must provide information on the use of agency workers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En plus des informations au sujet des événements et transactions importants conformément aux paragraphes 15 à 15C qu'elle doit fournir, une entité doit inclure les informations suivantes dans les notes de ses états financiers intermédiaires, si elles ne sont pas fournies ailleurs dans son rapport financier intermédiaire.

In addition to disclosing significant events and transactions in accordance with paragraphs 15–15C, an entity shall include the following information, in the notes to its interim financial statements, if not disclosed elsewhere in the interim financial report.


Si elle ne veut pas modifier les règles qui ne se justifient pas selon l'Agence ferroviaire, elle doit fournir des éléments supplémentaires pour expliquer sa position, et il est possible qu'une nouvelle évaluation par l'Agence ferroviaire et la Commission soit nécessaire.

If it does not intend to modify the requirements that ERA finds unjustified it has to give additional evidence to explain its position, and a new assessment by ERA and the Commission may prove necessary.


Les conditions suivantes doivent être réunies pour qu’une mesure soit considérée comme une aide d’État: 1) la mesure doit être octroyée à partir de ressources d’État et être imputable à l’État; 2) elle doit fournir un avantage économique aux entreprises concernées; 3) l’avantage doit être sélectif et fausser ou menacer de fausser la concurrence; 4) la mesure influence les échanges intracommunautaires.

It follows that in order to be qualified as State aid, the following cumulative conditions have to be met: (1) the measure has to be granted out of State resources and be imputable to the State, (2) it has to confer an economic advantage to undertakings, (3) the advantage has to be selective and distort or threaten to distort competition, (4) the measure has to affect intra-Community trade.


(4) En vertu du règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2002 établissant les principes généraux et les prescriptions générales de la législation alimentaire, instituant l'Autorité européenne de sécurité des aliments et fixant des procédures relatives à la sécurité des denrées alimentaires[4], l’un des principes généraux de la législation alimentaire est qu’elle doit fournir aux consommateurs une base pour choisir en connaissance de cause les denrées alimentaires qu'ils consomment et prévenir toute pratique susceptible de les induire en erreur.

(4) Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety [4] provides that it is a general principle of food law to provide a basis for consumers to make informed choices in relation to food they consume and to prevent any practices that may mislead the consumer.


Elle doit fournir des éclaircissements. Autrement, les gens au Québec verront que nous traitons différemment les demandes de visa de visiteur selon qu'elles proviennent d'artistes ou d'autres personnes.

Otherwise people in Quebec will also see that somehow we treat visitor visa applications on whether they are artists or not.


Elle doit consacrer au moins 50 p. 100 des retombées à l'industrie de l'aérospatiale et de la défense, au moins 30 p. 100 aux neuf technologies clés retenues par l'industrie de l'aérospatiale et de la défense, au moins 15 p. 100 à des petites et moyennes entreprises et elle doit fournir une valeur pour le Canada équivalant à 100 p. 100 de la valeur du contrat.

At least 50% of the spinoffs must be for the aerospace and defence industry, at least 30% for the nine key technologies identified by the aerospace and defence industry and at least 15% for small and medium sized businesses. The value of the spinoffs in Canada must equal 100% of the contract value.




Anderen hebben gezocht naar : elle doit fournir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle doit fournir ->

Date index: 2022-04-17
w