Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle devrait guider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La sagesse ... fonctionne moins bien et échoue plus souvent qu'elle ne le devrait

Wisdom is less operative and more frustrating than it should be
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. considère que l'approche "plus pour plus" fondée sur les résultats devrait guider les relations de l'Union avec tous les pays tiers, que l'Union européenne ne devrait accorder le statut "avancé" aux pays partenaires que moyennant le respect d'exigences claires en matière de droits de l'homme et de démocratie et qu'elle ne devrait pas hésiter à geler ce statut si ces exigences ne sont plus respectées;

51. Considers that the performance-driven 'more for more' approach should guide the EU’s relations with all third countries, that the EU should grant partner countries advanced status only if clear human rights and democracy requirements are met, and that it should not hesitate to freeze this status if those requirements are no longer fulfilled;


51. considère que l'approche «plus pour plus» fondée sur les résultats devrait guider les relations de l'Union avec tous les pays tiers, que l'Union européenne ne devrait accorder le statut «avancé» aux pays partenaires que moyennant le respect d'exigences claires en matière de droits de l'homme et de démocratie et qu'elle ne devrait pas hésiter à geler ce statut si ces exigences ne sont plus respectées;

51. Considers that the performance-driven 'more for more' approach should guide the EU’s relations with all third countries, that the EU should grant partner countries advanced status only if clear human rights and democracy requirements are met, and that it should not hesitate to freeze this status if those requirements are no longer fulfilled;


Les critères que nous entendons présenter n'ont peut-être rien de neuf, mais ils pourraient guider la Commission quant aux principes qu'elle devrait appliquer pour déterminer ce qui constitue une juste rémunération.

We would come forward with a set of criteria that are not new but which would give the commission some indication of the principles that it should be following in terms of determining what is fair compensation.


Elle devrait se laisser guider par la raison.

This is the chamber where reason should rule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, après avoir examiné les deux motions figurant au Feuilleton des avis, il me semble qu'effectivement, elles sont sensiblement les mêmes. Le leader du gouvernement à la Chambre a su convaincre la présidence que le principe qu'il cite est celui qui devrait guider la pratique à la Chambre.

Upon examination of both motions on the notice paper, it does seem that the motions are substantially the same and that the principles cited by the government House leader as to the practice of the House are persuasive to the Chair.


Le rapporteur recommande de codifier un ensemble de principes généraux de bonne administration qui devrait guider les actions de l'administration de l'Union, et de déterminer un nombre minimal de règles de procédure de base que l'administration de l'Union doit respecter lorsqu'elle traite d'affaires individuelles auxquelles une personne physique ou morale est partie, et dans les situations où une personne a un contact direct ou personnel avec l'administration de l'Union.

The rapporteur recommends to codify a set of general principles of good administration which should guide the actions of the Union's administration and to establish a minimum number of basic procedural rules to be followed by the Union's administration when handling individual cases, to which a natural or legal person is a party, and other situations where an individual has a direct or personal contact with the Union's administration.


La législation européenne ne devrait pas se laisser guider par une école de pensée gagnée à l’idéologie du marché intérieur. Elle devrait plutôt viser à la création, en Europe, d’un système flexible qui garantisse des droits minimaux pour tous les citoyens en matière de soins de santé.

EU legislation should not be oriented towards an ideological school of thought based on the internal market, but should aim towards a flexible system in Europe, which guarantees minimum rights for all citizens in terms of treatment.


Ceci ne veut pas dire que la Commission devrait guider uniquement chacun des États membres vers la terre promise, mais qu’elle devrait également y conduire chaque commissaire.

This does not mean that the Commission should lead only individual Member States towards the promised land, it should also lead each individual Commissioner.


Monsieur le Président, le principe qui devrait guider votre décision devrait être l'équité afin que tous les députés puissent, individuellement et collectivement, intervenir à la Chambre des communes (1505) En tant que députés, nous sommes tous libres et avons tous le devoir de nous présenter à la Chambre pour examiner les affaires dont elle est saisie et voter sur les questions que le Président met aux voix, à des fins de décision.

Mr. Speaker, we contend that the guiding principle in your decision should be equitable treatment for the rights of individual members to act individually and collectively here in the House of Commons (1505) As individual members we are free and have a duty to come to the House to consider the business before the House and vote on questions put to the House by the Speaker for decision.


Toutefois, elle a offert un cadre de principes qui devrait guider le processus de négociation et je ne pense pas que nous y ayons tellement fait attention jusqu'ici.

But while the Supreme Court has said it will not intervene, it did put forth a framework of principles to guide the negotiating process, and I think we've ignored it in this committee thus far.




Anderen hebben gezocht naar : elle devrait guider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle devrait guider ->

Date index: 2022-08-08
w