Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle devrait ensuite avoir " (Frans → Engels) :

Elle devrait également avoir une incidence positive sur les recettes à long terme en raison de l'effet bénéfique général sur la production des petites entreprises.

It should also have a positive revenue impact in the longer term due to the general positive effect on the small enterprises' output.


Elle devrait ensuite élaborer un plan opérationnel avec l'État membre concerné.

It should then draw up an operational plan with the Member State concerned.


Elle devrait également avoir un effet dissuasif important.

It should also act as a powerful deterrent.


La législation devrait avoir les effets qu'elle est censée produire. Elle devrait être facile à mettre en œuvre, apporter sécurité et prévisibilité et éviter toute charge inutile.

Legislation should do what it is intended to do, it should be easy to implement, provide certainty and predictability and it should avoid any unnecessary burden.


Eu égard à la rapidité avec laquelle le déploiement des équipements et du personnel devrait avoir lieu notamment dans des zones des frontières extérieures confrontées à d'importants afflux migratoires soudains, l'Agence devrait également pouvoir déployer ses propres équipements techniques, qu'elle devrait acquérir en propre ou en copropriété avec un État membre.

Having regard to the rapidity with which deployment of equipment and staff would need to take place in particular at areas of the external borders facing sudden large inward migratory flow, the Agency should also be able to deploy its own technical equipment which it should acquire itself or in co-ownership with a Member State.


D’autre part, cependant, elle dit ensuite avoir demandé au gouvernement américain de ne pas exiger de données qui menaceraient l’accès aux bases de données européennes.

On the other hand, however, it then says that the Commission asked the US Government not to request data which undermine access to European databases.


Nous pensons également que la Commission devrait retirer le projet de décision concernant le programme de travail annuel Progress pour 2010 et la liste des activités par domaine, et qu’elle devrait ensuite soumettre une nouvelle proposition.

We also believe the correct thing for the Commission to do is to withdraw the draft decision regarding the Progress annual plan of work for 2010 and list of activities by policy section, and to submit a new proposal.


Elle devrait ensuite être adoptée à Bruxelles.

This should then be adopted in Brussels.


- (DE) Monsieur le président, je soutiens la stratégie élaborée par le rapporteur, mais je me permettrai deux critiques: tout d’abord, la stratégie européenne sur la pollution atmosphérique n’a pas d’objectifs obligatoires, alors qu’elle devrait en avoir; et deuxièmement, la Communauté devrait permettre aux États membres et aux régions de décider eux-mêmes comment atteindre ces objectifs.

– (DE) Mr President, I support the strategy elaborated by the rapporteur, but I would make two criticisms: first of all, the European strategy on air pollution has no mandatory targets, and it should do; and secondly, the Community should allow the Member States and regions to decide for themselves how to achieve those targets.


L'Union européenne dispose, tant en matière d'aide que de commerce, de la politique la plus progressiste en matière de coopération au développement, elle contribue pour moitié à l'aide publique mondiale, elle devrait donc avoir un rôle déterminant en la matière; ce n'est pas le cas "elle se contente de payer, les décisions sont prises par d'autres".

With regard to both aid and trade, the European Union has the most progressive development cooperation policy. It contributes half of the world's public aid. It should therefore have a key role to play in this area. This is not the case, however: "All it does is to pay, the decisions are taken by other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle devrait ensuite avoir ->

Date index: 2025-06-04
w