Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle devait cesser " (Frans → Engels) :

Il y a également, dans le cas de Bruce, quelque chose qui s'appelle des «garanties financières de l'exploitation»; c'est là que la Commission cherche à s'assurer qu'une entreprise est capable d'exploiter une installation de façon sûre, si pour une raison ou une autre, elle devait cesser d'être viable financièrement.

There is also, in the case of Bruce, something called an " operational financial guarantee,'' which is where the commission seeks to be assured that a company is capable of maintaining a plant in a safe state should it, for any reason, become financially not viable.


Le temps était-il enfin venu pour elle de cesser de faire de l'obstruction et de permettre l'adoption de cette mesure ou est-ce que l'opposition avait une position et se devait de continuer d'en discuter dans l'espoir de faire changer d'idée au gouvernement?

Was it finally time for them to shut up and let the thing go or did the opposition have a point, and should it continue to be debated in the hope that the government will change its mind?


Question n 1184 Mme Judy Foote: En ce qui concerne le Fonds de développement communautaire et la Grand Bank Development Corporation (GBDC): a) quel est le montant total du financement attribué en 1991 à la GBDC au titre du Fonds de développement communautaire et le financement a-t-il été versé sous forme de paiement forfaitaire; b) quel organisme administre le financement fourni à la GBDC; c) le financement fourni à la GBDC est-il épuisé, et, si tel n’est pas le cas, combien en reste-t-il; d) quel est le coût opérationnel annuel de la GBDC; e) quelle est la situation actuelle de la GBDC; f) y a-t-il des plans pour modifier la situat ...[+++]

Question No. 1184 Ms. Judy Foote: With regard to the Community Development Fund and the Grand Bank Development Corporation (GBDC): (a) how much funding in total was allocated in 1991 to the GBDC under the Community Development Fund and was the funding received in a lump sum payment; (b) what organization administers the GBDC fund; (c) has the GBDC fund been exhausted and, if not, how much is left in this fund; (d) what is the annual operational cost of the GBDC; (e) what is the current status of the GBDC; (f) are there plans to change the GBDC status in the near future and, if so, (i) what are the details of any documentation statin ...[+++]


L'ONU a aussi fait savoir que le gouvernement du Sri Lanka lui avait signalé clairement qu'elle devait cesser de présenter cette demande, parce qu'elle ne serait pas acceptée.

The UN has also indicated that the Government of Sri Lanka made it clear that the UN must stop making such requests given that they will not be accepted.


Premièrement, le fait qu'elle devait immédiatement cesser d'utiliser les investissement déjà effectués pour produire selon le système VCR pouvait faire hésiter une entreprise participante à résilier l'accord pour passer à un autre système.

In the first place, if a party was contemplating manufacturing another system after withdrawing from the agreement, its decision was rendered more difficult by the knowledge that it would no longer be able to use investments it had already made for the manufacture of the VCR system.


Lors de cette rencontre, elle m'a expliqué qu'elle avait, jusque-là, un peu trop vendu de sièges avec Air France et pas assez avec Air Canada et que si elle voulait atteindre ses objectifs d'incitatifs avec Air Canada, elle devait cesser de vendre Air France.

During that meeting, they explained to me that up to that date, they had sold to many Air France seats and not enough Air Canada seats, and if it wanted to meet its incentive objectives with Air Canada, it would have to stop selling Air France.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle devait cesser ->

Date index: 2023-08-09
w