Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle demandait également » (Français → Anglais) :

Elle a également pris en considération la résolution du Parlement européen intitulée «Vers une approche européenne cohérente en matière de recours collectif» dans laquelle cette institution demandait l’instauration d’un cadre horizontal pour le recours collectif.

It also took into account the European Parliament's Resolution "Towards a coherent European approach to collective redress" asking for a horizontal framework for collective redress.


J'ai demandé également pourquoi elle demandait à faire retrancher plus du double que le montant des prestations qui avaient été versées en trop en 2009, soit 200 millions de dollars.

I also asked her why she was demanding cuts that were more than double the overpayments made in 2009, in other words $200 million.


Cette déclaration préconisait non seulement un programme d’aide alimentaire permanent doté d’un budget annuel, mais elle demandait également son expansion.

The declaration not only advocated a permanent food aid programme plus an annual budget, but also called for it to be expanded.


Elle demandait également la mise en œuvre d’une autre décision-cadre et la ratification de la convention sur l’entraide judiciaire et de son protocole, ainsi que des trois protocoles à la convention Europol, au plus tard en décembre 2004.

It also called for implementation of a further framework decision and for ratification of the Mutual Assistance Convention and Protocol and three Europol Convention Protocols, by December 2004.


Elle demandait également la mise en oeuvre d'une autre décision-cadre et la ratification de la convention sur l'entraide judiciaire et de son protocole, ainsi que des trois protocoles à la convention Europol, au plus tard en décembre 2004.

It also called for implementation of a further framework decision and for ratification of the Mutual Assistance Convention and Protocol and three Europol Convention Protocols, by December 2004.


Elle demandait également à la Commission de soulever cette question, qui horrifie tant de monde dans ma circonscription et ailleurs, avec les autorités russes dès que l'occasion s'en présenterait.

It also asked the Commission to raise the matter, which appals so many people in my constituency and elsewhere, with the Russian authorities at the earliest opportunity.


Cette motion demandait l'imposition de davantage de mesures économiques à l'encontre de la Birmanie et une interdiction d'investissement supplémentaire en Birmanie aux termes de la loi. Elle exhortait également le Canada à faire pression auprès des Nations Unies et de la communauté internationale, afin de favoriser une transition pacifique vers la démocratie.

It further urged Canada to use its influence at the United Nations and in the international community to encourage a peaceful transition to democracy.


Elle demandait non seulement au comité de scinder le projet de loi C-10 en deux, mais elle nous enjoignait également de procéder à la numérotation des projets de loi.

It not only asked the committee to divide Bill C-10 into two bills, but it also instructed us to undertake the numbering of the bills.


Il demandait également l'abolition de l'obligation de cofinancement pour les petites subventions et l'instauration d'une procédure de candidature accélérée ; et il demandait à la Commission de proposer toutes les mesures législatives qu'elle jugeait nécessaires pour effectuer ces changements.

It also called for the abolition of the cofinancing requirement in the case of small grants and the introduction of a fast-track application procedure; and called on the Commission to propose whatever legislative steps it deemed necessary to bring about these changes.


La présidence a ensuite écrit à la ministre responsable pour lui demander pourquoi l'amendement promis ne figurait pas dans le projet de loi C- 58, une loi modifiant le Régime de pensions du Canada. On demandait également à la ministre si elle envisageait de modifier le projet de loi pour y inclure l'amendement à l'étape appropriée.

The chairmen later wrote to the responsible minister to ask why the promised amendment had not been included in Bill C-58, which was a bill to amend the Canada Pension Plan, and asked whether the minister would consider amending the bill to add the amendment at the appropriate stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle demandait également ->

Date index: 2023-03-02
w