Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle consacre beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protecteur de la Constitution et des valeurs qu'elle consacre

protector of constitutional law and values
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles consacrent beaucoup de temps à se tenir à jour sur nos techniques, et elles réussissent fort bien à rester en avance sur la courbe, ce qui nous cause beaucoup de problèmes dans nos enquêtes visant à combattre leurs nouvelles façons de faire affaire.

They spend a lot of time keeping up on our techniques, and they're very successful at keeping ahead of the curve, causing us a lot of problems in our investigations that try to combat their new ways of doing business.


Ces femmes sont souvent sous-payées et elles consacrent beaucoup trop d'heures au travail qui doit être accompli.

These women are often underpaid and work far more hours than is reasonable to get the job done.


Il le sait et ne m’en tiendra pas rigueur. Nous n’y avons pas consacré beaucoup de temps parce qu’elles tendent à transformer notre Parlement en une machine bureaucratique, où le rôle des députés, des groupes minoritaires et même des commissions doit être soumis au pouvoir décisionnel croissant, partiellement arbitraire, de la Conférence des présidents et de l’administration. En outre, ces réformes rendent confuse et fondamentalement conflictuelle la relation entre la commission compétente au principal et les commissions consultées pour avis dans la procé ...[+++]

In addition, they make the relationship between the primary committee and committees asked for an opinion in the legislative procedure confused and basically conflictual.


Je sais qu’elle a consacré beaucoup d’efforts à la production de ce document qui tient compte le mieux possible de la situation réelle. J’espère que les recommandations qu’il contient seront mises en pratique.

I know that she has put a great deal of effort into drafting a document that takes as much account as possible of the real situation, and I hope that the recommendations contained in it will be put into practice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beaucoup d’entre nous s’étonnent aussi que ce pays puisse obséder certaines personnes au point qu’elles consacrent l’essentiel de leur mandat parlementaire à chercher par tous les moyens à jeter l’opprobre sur lui.

Many of us are surprised, too, that some people should be obsessed with this country to the point where they devote the bulk of their term in office to trying by all possible means to heap opprobrium on it.


Elle consacre beaucoup de temps et d'efforts au Comité permanent de l'environnement et du développement durable et elle prend cela au sérieux.

She puts a lot of time and effort into the environment committee and takes it seriously.


L’Union européenne a investi beaucoup, a consacré beaucoup de ressources et d’efforts à la création de cette Autorité palestinienne et elle croit que cette Autorité doit être maintenue pour qu’un jour puisse exister un État palestinien viable et démocratique.

The European Union has invested a lot, has devoted resources and effort to the creation of that Authority and believes that it must be maintained, so that one day there may be a viable and democratic Palestinian State.


L’Union européenne a investi beaucoup, a consacré beaucoup de ressources et d’efforts à la création de cette Autorité palestinienne et elle croit que cette Autorité doit être maintenue pour qu’un jour puisse exister un État palestinien viable et démocratique.

The European Union has invested a lot, has devoted resources and effort to the creation of that Authority and believes that it must be maintained, so that one day there may be a viable and democratic Palestinian State.


Elles consacrent beaucoup d'énergie afin d'éliminer la violence familiale, et améliorer généralement la qualité de vie des familles.

They are putting a lot of effort into eliminating family violence and improving the families' quality of life.


Je ne sais pas si une tendance semblable existe au Canada, mais aux États-Unis on exerce des pressions sur les écoles pour qu'elles consacrent beaucoup de temps aux matières de base et aux sujets qui feront l'objet d'évaluations, de sorte que l'on n'a plus de temps à consacrer au perfectionnement professionnel et aux questions de nature sociale et émotionnelle.

I do not know if the same trends exist in the Canadian system, but the pressure to spend so much time on " hard core" academic subjects and what is on the tests is driving out professional development and classroom time for a lot of the social and emotional issues.




D'autres ont cherché : elle consacre beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle consacre beaucoup ->

Date index: 2024-08-30
w