Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condamner fermement
Condamner vigoureusement
Condamner énergiquement

Vertaling van "elle condamne vigoureusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
condamner énergiquement [ condamner fermement | condamner vigoureusement ]

strongly condemn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle condamne vigoureusement toute forme de violence liée au sexe, ainsi que les féminicides, qui sont des crimes monstrueux, et la culture d'impunité dont bénéficient les auteurs de ces actes.

The EU strongly condemns all kind of gender based violence and the aberrant crime of feminicide and the prevailing culture of impunity for these crimes.


– (PT) J’ai voté pour cette résolution, car elle condamne vigoureusement le recours, par les régimes libyen et égyptien, aux agressions sexuelles, dans le cadre des conflits agitant les révolutions en cours.

– (PT) I voted in favour of this resolution as it strongly condemns the regimes in Libya and Egypt for resorting to sexual aggression in the course of the conflict which is part of the current revolutions.


Il condamne vigoureusement la nouvelle vague de violence et de répression qui s'est abattue sur des manifestants pacifiques et déplore profondément les nouvelles pertes de vies humaines qu'elle a entraînées.

The Council strongly condemns the new wave of violence and repression against peaceful demonstrators and deeply deplores the further loss of life.


4. condamne vigoureusement l'attentat terroriste perpétré à l'aéroport de Domodedovo, et adresse ses condoléances aux familles des victimes de cette attaque; ne doute pas que les autorités russes répondront à cet attentat par la voie légale et en faisant preuve de mesure et qu'elles permettront au système judiciaire russe de travailler de manière libre et indépendante afin d'en poursuivre et d'en condamner les auteurs;

4. Strongly condemns the terrorist attack at Moscow's Domodedovo airport and express its condolences to Russia and especially the families of the victims of this terrorist attacks, trust that the Russian authorities will respond to this attack in a legal and measured way and to allow the Russian judicial system to work freely and independently to prosecute and condemn those responsible for the attack;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. est sérieusement préoccupé par les moyens insuffisants alloués à la rubrique 4 et condamne vigoureusement le flou de l'approche budgétaire choisie par la Commission, dès lors qu'elle méconnaît les besoins réalistes auxquels il faut s'attendre dans ce domaine; relève que, dans ce contexte, la marge actuelle de 243 600 000 EUR fait plutôt figure de chiffre arbitraire; estime que ce problème ne peut être traité que par une révision globale du CFP conduisant à relever le plafond de la rubrique 4 pour la période 2009-2013;

56. Is deeply concerned by the under-financing of heading 4 and strongly condemns the vague budgeting approach chosen by the Commission which does not take at all into account the realistic needs to be expected in this area; notes that, in consequence, the current margin of EUR 243,6 million seems to be a rather arbitrary figure; believes that this problem can only be addressed through a comprehensive revision of the MFF leading to increases in the heading 4 ceiling for the period 2009-2013;


2. condamne vigoureusement l'assassinat d'une femme noire de nationalité malienne et de l'enfant de nationalité belge dont elle était la nurse, qui a été perpétré à Anvers le 12 mai dernier par un jeune belge d'extrême-droite, lequel avait, peu de temps auparavant, grièvement blessé une femme d'origine turque en essayant de la tuer;

2. Strongly condemns the premeditated murder of a black woman of Malian nationality and the Belgian child of whom she was the nurse, perpetrated in Antwerp on 12 May 2006 by a young Belgian right-wing extremist, this same person having a few moments earlier seriously wounded a woman of Turkish origin while trying to kill her;


Elle condamne vigoureusement les violations courantes et extrêmement graves des droits de l'homme et du droit humanitaire international perpétrées par le gouvernement iraquien, qui s'inscrivent dans une politique de discrimination et de terreur généralisée.

It strongly condemns the widespread and extremely grave violations of human rights and of international humanitarian law by the Government of Iraq, sustained by broad-based discrimination and widespread terror.


L'UE condamne vigoureusement les violations répétées de la déclaration sur la cessation des hostilités du 27 octobre 2002, en particulier les combats qui ont eu lieu récemment dans le Shebelle moyen et à Mogadiscio, et elle appelle à une cessation immédiate et durable des hostilités.

The EU strongly condemns the repeated violations of the cessation of hostilities declaration of 27th of October 2002, in particular the recent fighting in middle Shebelle and Mogadishu, and calls for an immediate and lasting cessation of hostilities.


L'Union européenne condamne vigoureusement les incidents violents qui se multiplient dans cette région et lance un appel à toutes les parties concernées pour qu'elles isolent les extrémistes.

The European Union strongly condemns the rising number of violent incidents in this area, and calls on all involved to isolate the extremists.


L'Union européenne condamne vigoureusement les actions violentes et illégales menées par des groupes armés albanais dans le sud de la Serbie, et notamment dans la zone de sécurité terrestre, et elle lance un appel à la cessation immédiate et complète des violences dans cette région.

The European Union strongly condemns the violent and illegal actions by ethnic Albanian armed groups in Southern Serbia and particularly in the Ground Safety Zone, and calls for an immediate and complete cessation of violence in this area.




Anderen hebben gezocht naar : condamner fermement     condamner vigoureusement     condamner énergiquement     elle condamne vigoureusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle condamne vigoureusement ->

Date index: 2023-03-08
w