Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle aussi souligné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres ont aussi souligné que, dans certains secteurs comme la construction, il semble exister un nombre élevé de «spécialisations» réglementées dont la pertinence est discutable en raison de la coûteuse fragmentation du marché qu’elles engendrent, et qui peut faire obstacle à la prestation de services de haute qualité (par exemple, une personne possédant le titre de «technicien électricien» peut éprouver des difficultés lorsqu’elle souhaite fournir des services dans un autre État membre où certaines de ...[+++]

Member States have also highlighted the fact that in some sectors, e.g. construction, there seems to be a high number of regulated “specialisations” whose relevance may be questioned because of the costly market fragmentation they provoke and which may constitute a hindrance to the provision of high quality services (for instance, someone with the qualification of “electrical technician” who may face difficulties when wanting to provide services in another Member State where certain of his activities would be reserved to a different regulated profession, such as “electrical equipment installers”).


Les autorités nationales ont aussi souligné l'intérêt qu'elles portent à être informées des conclusions que la Commission tire des notifications qui lui sont faites.

The national authorities also stressed that they were eager to be kept informed of the conclusions that the Commission drew from the notifications it received.


Il convient également de souligner que la Cour de justice de l’Union européenne et la Cour européenne des droits de l’homme, examinant la question de l’indépendance de la justice, ont, elles aussi, souligné l’importance de savoir s’il y a ou non apparence d’indépendance.

It should also be noted that the Court of Justice of the European Union and the European Court of Human Rights in examining the independence of the judiciary have underlined the importance of the appearance of judicial independence.


Les analyses empiriques montrent que non seulement la croissance du PIB, de l'emploi et de la productivité a dépassé dans les régions d'Objectif 1 celle observée dans le reste de l'Union européenne, notamment depuis le milieu des années quatre-vingt-dix, mais aussi que la convergence a été la plus marquée dans les moins prospères de ces régions (Il convient de souligner que cette analyse repose sur un ensemble cohérent de données s ...[+++]

Empirical analysis shows not only that growth of GDP, employment and productivity in Objective 1 regions has exceeded that in the rest of the EU since the mid-1990s in particular, but that convergence has been most pronounced in the least prosperous regions among these (It should be noted that this analysis is based on a consistent set of data specially compiled for the report.) It also indicates that structural interventions have boosted growth in the cohesion countries both by adding to demand and strengthening the supply side of the economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a aussi souligné la nécessité de soutenir les investissements dans les infrastructures dans les Balkans occidentaux.

The Commission has also highlighted the need to support investment in infrastructure in the Western Balkans.


« Mais les bénéfices devraient également être nombreux pour la Chine elle-même, notamment en matière d'innovation technologique, en faveur du charbon propre par exemple». a-t-elle aussi souligné.

But China also stands to benefit in many areas, such as technological innovation relating to clean coal".


À cette occasion, la Commission a exposé son point de vue sur les avantages d'une entrée organisée dans l'UE des personnes nécessitant une protection internationale.Elle a souligné que si une protection correspondant autant que faire se peut aux besoins des intéressés et facilitant un accès sûr et légal à une protection dans l'UE pouvait être accordée aussi rapidement que possible, les personnes nécessitant une protection n'auraient pas besoin de payer des milliers d'euros à des passeurs pour entrer clandestinement dans l'UE dans des ...[+++]

The Commission stressed that if access to protection can be offered, as quickly as possible and as close to the needs as possible of those concerned and which facilitated a safe and legal avenue to protection in the EU, then there would be no need for those in need of protection to pay traffickers thousands of Euros for a dangerous and illegal journey to the EU.


J'avais aussi souligné l'utilité de l'intégration régionale comme outil complémentaire, idée aussi chère à l'Europe qu'elle l'est aux pays du Mercosur.

I also tried to highlight that regional integration was an important additional tool, a belief largely shared by Europe and Mercosur countries.


La partie ukrainienne a aussi proposé que nous examinions ensemble les possibilités d'élargir la coopération bilatérale à des domaines aussi importants que la lutte contre le terrorisme, le blanchiment d'argent, ainsi que les trafics de drogue et d'armes, et elle a souligné l'importance d'un rapprochement des législations pénales.

The Ukrainian side also proposed to consider jointly the possibilities of widening the bilateral cooperation in such important fields as fighting against terrorism, money laundering, illegal drugs and arms trafficking and emphasised the importance of the criminal law rapprochement.


Elle a aussi souligné que la mise en oeuvre d'un programme global de restructuration entraînerait un coût social majeur et a rappelé la demande d'aide financière qu'elle avait adressée à l'Union européenne.

It also underlined that the implementation of an overall program of restructuring would involve major social costs and recalled its request for financial support from the EU.




D'autres ont cherché : elle aussi souligné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aussi souligné ->

Date index: 2023-06-17
w