Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle aussi puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette réunion sera télévisée elle aussi puisqu'on recevra un ministre.

That meeting will also be televised since we will be hearing from a minister.


La structure du marché du côté de la demande est elle aussi fortement concentrée, puisque les trois principaux clients transformateurs (Tetra Pak, Combibloc et Elopak) représentent presque l’intégralité de la demande de ces cartons dans l’EEE et que l’un d’entre eux (Tetra Pak) représente plus de 50% de la demande totale.

The market structure on the demand side is equally highly concentrated with three main customers (Tetra Pak, Combibloc and Elopak), known as converters, accounting for almost all LPB demand in the EEA, one of which (Tetra Pak) accounts for more than 50% of the total demand.


- (SV) Monsieur le Président, je pense qu'il serait très dommage que Nicole Péry ne profite pas de cette occasion pour s'exprimer, elle aussi. Puisqu'elle est ici, nous pourrions écouter son point de vue.

– (SV) Mr President, I think it would be a great shame if Nicole Péry were not also to seize the opportunity to state her opinion now that she is here, so that we might hear her points of view, too.


Mais, soyons clairs : cette option alternative implique elle aussi des difficultés, puisque le secteur sera confronté à des coupes substantielles des captures et à une réduction de l'effort de pêche.

But let me be clear: this alternative option will also mean some hardships, as the industry will be faced with substantial cuts in catches and effort reduction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a elle aussi bien conscience de ce devoir, puisqu'elle s'apprête à présenter, cinq ans après la précédente en la matière, une nouvelle communication faisant le point sur ce phénomène préoccupant.

This fact is not lost upon the Commission, which is currently preparing to submit a new communication on this alarming phenomenon, five years after its previous communication on the matter.


Les règles sur les aides d'État permettent elles aussi à la Commission de garantir la présence de fournisseurs multiples, puisqu'elles ont pour but d'éviter que les entreprises déjà présentes sur un marché ne jouissent d'un avantage injustifié par rapport aux nouveaux concurrents.

The rules on state aid also enable the Commission to ensure the development of a wide choice of providers, by preventing firms already operating in a market from enjoying an unfair advantage over new competitors.


La structure du programme proposé est telle qu’elle favorise indirectement, mais aussi directement, les entreprises, puisque les orientations sont elles aussi adaptées à leurs besoins.

The structure of the proposed programme is such that it benefits companies, both directly and indirectly, because the guidelines are tailored to their needs.


L'industrie aéronautique y trouve elle aussi son intérêt puisqu'elle peut alors obtenir plus facilement des crédits, ce qui, dans la situation économique actuelle, est considéré comme un grand allègement.

This is also in the interest of the aeronautical industry, enabling companies to obtain financing more easily, which in the current economic situation will greatly alleviate their circumstances.


10 bis. considérant que l'activité des PME se heurte, dans les différents États membres, à un excès de règles bureaucratiques, administratives, fiscales et relatives aux relations de travail qui, non seulement alourdissent leurs possibilités d'européanisation, mais aussi, puisqu'elles diffèrent d'un État à l'autre, créent des situations objectives de discrimination;

Whereas the activities of SMEs are hampered in the various Member States by an excessive amount of bureaucratic rules in matters relating to administration, taxation and labour relations, which not only restricts their potential for developing a European and international profile but also creates discrimination because these rules differ from one state to another;


Les aides à l'amélioration de la qualité des produits peuvent elles aussi bénéficier de la même dérogation, puisqu'elles sont octroyée dans le respect de l'encadrement des aides d'Etat aux PME.

Aid to improve product quality is also eligible for this derogation, since it is granted in accordance with the guidelines on state aid for SMEs.




Anderen hebben gezocht naar : elle aussi puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aussi puisqu ->

Date index: 2022-09-27
w