Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle aussi progressivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne s'est elle aussi progressivement efforcée de donner corps à la Charte en arrêtant des mesures destinées à promouvoir et à défendre les droits que la Charte confère aux citoyens de l’Union.

The European Commission has also progressively sought to bring the Charter to life by taking action to promote and defend the rights of EU citizens laid down in the Charter.


Certes, ces avantages ne se manifesteront que progressivement en raison de l’introduction progressive, elle aussi, des nouvelles normes et des clauses transitoires qui ont été annoncées par le groupe des gouverneurs des banques centrales et les responsables du contrôle bancaire, le 12 septembre dernier.

Admittedly, these benefits will only become apparent over time because of the gradual introduction of the new regulations and the transitional clauses announced by the Group of Governors and Heads of Supervision on 12 September 2010.


Cette initiative européenne parviendra peut-être à pousser l’Italie à changer elle aussi progressivement son approche.

Perhaps this European initiative will gradually make Italy, too, change its approach.


Cette initiative européenne parviendra peut-être à pousser l’Italie à changer elle aussi progressivement son approche.

Perhaps this European initiative will gradually make Italy, too, change its approach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, si en fin de compte on empêche les chantiers navals de travailler et de se réformer progressivement, la Pologne pourrait elle aussi connaître une crise de confiance dans les institutions de l’Union européenne, parce qu’il est évident pour tout le monde qu’il y a deux mesures, deux normes: elles étaient différentes dans le cas de l’ancienne Allemagne de l’Est, et elles sont différentes pour les banques.

Unfortunately, if the shipyards are eventually prevented from operating and gradually reforming, Poland, too, may experience a crisis of confidence in the institutions of the European Union, because it is obvious to everyone that there are two measures, two standards: they were different in the case of the former East Germany, and they are different for the banks.


Ces fiches aideraient aussi la rapporteure lors des rencontres avec les autres commissions chargées des différents secteurs politiques. Elles deviendraient progressivement des documents de travail, au fil des discussions de la COBU, tenant compte d'autres apports importants comme les priorités de la Commission telles qu'elles ressortent de la SPA, et les priorités législatives du Parlement lui-même telles que définies par les commissions compétentes.

The sheets, which will also aid the rapporteur in her meetings with the other committees responsible for each of the policy areas, will then slowly be developed into proper working documents following the discussions in COBU and taking also into account other important in-put such as priorities of the Commission as already identifiable in the APS and legislative priorities of Parliament itself as established by the relevant EP committees.


Si cette recrudescence de l'inflation est en partie due à des facteurs extérieurs et temporaires, qui devraient progressivement ne plus influencer l'indice des prix à la consommation, l'inflation d'origine intérieure s'est elle aussi accélérée; la hausse des prix des logements reste forte et les salaires augmentent rapidement.

While this upsurge in price inflation is partly due to external and temporary factors, which are expected to gradually fall out of the consumer price index, domestically-generated inflation has increased too, house price inflation remains very high and wages are rising rapidly.


L'Australie, quant à elle, a progressivement réduit ses droits de douane et ses subventions. Elle a aussi déréglementé et privatisé des secteurs protégés ou les a ouverts à la concurrence, donnant ainsi à l'Europe davantage de possibilités d'y investir ou de commercer avec eux.

For its part, Australia has progressively reduced tariffs and subsidies and has introduced competition, deregulation and privatisation into protected sectors of the economy, boosting Europe's ability to trade and invest there.


Ils vont aussi expliquer les besoins financiers de la Société de développement du Cap-Breton, compte tenu du fait qu'elle réduit progressivement ses opérations.

They will also provide details on the funding requirements of the Cape Breton Development Corporation now that the Corporation is winding down operations.


Ils vont aussi expliquer les besoins financiers de la Société de développement du Cap-Breton, compte tenu du fait qu'elle réduit progressivement ses opérations.

They will also provide details on the funding requirements of the Cape Breton Development Corporation now that the Corporation is winding down operations.




D'autres ont cherché : elle aussi progressivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aussi progressivement ->

Date index: 2022-01-11
w