Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle aussi octroyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, si elle pouvait octroyer aussi des prêts à court terme, peut-être auriez- vous là une institution qui pourrait mieux servir les PME et les particuliers.

However, if they could go into the short-term loan business, perhaps you could have an institution that would service SMEs and individuals better.


Le parc éolien de Margonin est cofinancé par la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) qui va, elle aussi, octroyer un prêt de 178 millions de PLN (45 millions d’EUR), ainsi que par un groupe de banques commerciales.

The Margonin wind farm is co-financed by the European Bank of Reconstruction and Development, which is providing a matching PLN 178 million loan (EUR 45 million equivalent), and a group of commercial banks.


Cependant, vu qu'elle comporte aussi d'importants avantages grâce notamment au "double regard", nous continuons à l'encourager et certains avantages sont octroyés à ceux qui l'exercent (rotation moins fréquente).

However, given the benefits of the 'four eyes' principle, we are encouraging it, especially by allowing longer rotation periods when joint audit is used.


De plus, divers prêts et garanties accordés à Hellenic Shipyards par la Grèce et la banque ETVA, détenue à l’époque par l’État, constituaient aussi une aide supplémentaire incompatible puisqu’ils avaient été octroyés, soit à un niveau inférieur au prix du marché, soit à un moment où la situation financière de HSY était devenue tellement précaire qu'elle ne pouvait trouver aucun financement sur le marché.

Moreover, various loans and guarantees provided by the Greek State and the then State-owned bank ETVA to Hellenic Shipyards were also found to constitute additional incompatible aid as they were provided either below the market price or at a time when the financial situation of HSY had become so difficult that it could not raise financing on the market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle peut aussi octroyer des compensations pour le transport des carcasses vers les usines de traitement.

It may also compensate for transport of carcases to processing plants.


Elle a accepté un don illégal de 5 000 $ d'un membre de l'exécutif de son bureau de circonscription à qui elle a aussi octroyé huit permis ministériels spéciaux.

She accepted a $5,000 illegal donation from a member of her riding executive who also obtained eight special ministerial permits.


La délégation espagnole du ministère de l'Intérieur en a conclu elle aussi et je cite : "que le nombre de grâces n'était pas comparable au nombre de poursuites pénales pour violation des droits de l'homme impliquant des officiers de police" et qu'il n'existait pas de politique visant à octroyer des grâces car un tel processus n'était "pas automatique" selon les termes de la délégation.

The Spanish delegation of the Ministry of the Interior has all the same concluded, and I quote: 'that the number of pardons was not comparable with the number of criminal proceedings involving police officers for offences against human rights' and there was no policy for granting pardons, such a process being 'not automatic' in the words of the delegation.


La répartition des responsabilités entre le directeur et le Conseil d'administration serait elle aussi modifiée, tout comme le serait la manière d'octroyer la décharge pour le budget.

The distribution of responsibilities between the director and the Board of Directors would change too, as would the way in which discharge of budget is granted.


Cependant, en rejetant ce rapport, la délégation des conservateurs montre qu'elle affiche, elle aussi, un caractère schizophrène, étant donné qu'elle rejette l'excellent amendement de M. Duff, qui consiste à octroyer une exemption légale aux États membres, et celui de mon ami, M. Perry, et d'autres, qui permet au Parlement européen de passer aux actes, en économisant des dépenses inutiles représentées par l'absurdité de ces périodes de session à Strasbourg.

Nevertheless, in rejecting this report the Conservative delegation shows it too has a schizophrenic quality, since it therefore rejects the excellent amendment by Mr Duff, to give a legal opt-out to Member States, and that of my friend Mr Perry and others, to enable Parliament to put public money where its mouth is by saving wasteful expenditure entailed in the absurdity of these Strasbourg sessions.


N. considérant que le Livre blanc sur la croissance, la compétitivité et l'emploi, qui constituait pourtant une base valable pour une politique équilibrée de développement de l'emploi, n'a pas été mis en oeuvre sous ses aspects les plus essentiels parce que, notamment au sein du Conseil "Écofin", aucun accord ne s'est jamais dégagé pour octroyer les moyens financiers nécessaires, ni pour introduire un cadre européen régissant la taxation CO2-énergie; considérant que la proposition de la Commission "Agir en faveur de l'emploi en Europe", qui constitue surtout un appel, adressé aux gouvernements et aux partenaires sociaux, à une mobilisat ...[+++]

N. whereas the essential aspects of the White Paper on Growth, Competitiveness and Employment, which was a good basis for a balanced policy for more jobs, have not been implemented, partly because no agreement has ever been reached in the ECOFIN Council on granting the financial resources required, or on introducing a European framework for the CO2 energy tax; whereas the Commission proposal for 'Action for Employment in Europe', which is principally a call to the governments and the two sides of industry for a general mobilization for work, also risks losing its credibility due to a lack of agreement in the ECOFIN Council,




Anderen hebben gezocht naar : elle aussi octroyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aussi octroyer ->

Date index: 2022-10-08
w